苹果CEO库克致员工公开信全文附中文翻译
苹果新任CEO蒂姆·库克(Tim Cook)
作文地带导读:苹果新任CEO提姆-库克(Tim Cook)向全体苹果员工发了一封公开信。在信中,库克说,他与“乔布斯一样对于苹果的光明未来充满了乐观”,而且苹果将会继续“保持它现有的独特地位”。
One day after Steve Jobs sent Apple's board his resignation letter, new CEO Tim Cook sent his own missive to Apple's employees.
库克发给员工的电子邮件,以下为全部内容:
我的团队:
Team:
我期待着成为世界上最具创新力公司的CEO的机会。加入苹果是我做过的最好的决定,为苹果和史蒂夫服务的13余年是我一生的荣耀。我和史蒂夫一样对苹果的光明未来充满期待。
I am looking forward to the amazing opportunity of serving as CEO of the most innovative company in the world. Joining Apple was the best decision I've ever made and it's been the privilege of a lifetime to work for Apple and Steve for over 13 years. I share Steve's optimism for Apple's bright future.
不管是对我、对团队管理还是对全体员工来说,史蒂夫都是一个极其优秀的领袖和导师,我们都在期盼着作为主席的他继续带给我们指导和灵感。
Steve has been an incredible leader and mentor to me, as well as to the entire executive team and our amazing employees. We are really looking forward to Steve's ongoing guidance and inspiration as our Chairman.
我希望你能相信,苹果是不会改变的,我会信守和弘扬苹果独特的信念和价值观。史蒂夫建立了不同于世界上其他任何一处的公司和文化,我们将真实地保留,因为它是我们的传统。我们将继续做最好的产品,让全世界的客户满意,让我们的员工为他们所做的感到极其自豪。
I want you to be confident that Apple is not going to change. I cherish and celebrate Apple's unique principles and values. Steve built a company and culture that is unlike any other in the world and we are going to stay true to that -- it is in our DNA. We are going to continue to make the best products in the world that delight our customers and make our employees incredibly proud of what they do.
我爱苹果,也期待着投入我的新角色。我全部的信心来源于董事会、管理团队和你们中已经受到鼓舞的很多人。我相信最好的时代就在眼前,让我们一起续写苹果的传奇。
蒂姆敬上
I love Apple and I am looking forward to diving into my new role. All of the incredible support from the Board, the executive team and many of you has been inspiring. I am confident our best years lie ahead of us and that together we will continue to make Apple the magical place that it is.
Tim
乔布斯辞职信全文:http://www.liuxuepaper.com/BilingualNews/Fashion/21419.html
【在百度搜索更多与“苹果CEO库克致员工公开信全文附中文翻译”相关英语作文】