民间小吃糖葫芦英文介绍

民间小吃糖葫芦英文介绍

What are the shirts made of ?

本单元涉及的话题是“中国制造的东西”,话题作文通常会涉及民间艺术以及文化传承。这是一个适合记叙、说明两种体裁相结合的话题,同时也是学生喜欢写、有话写的题材。写好这类文章,最重要的是准确捕捉写作的“精髓”,有条理的把要描述的某一事物展现出来,此类话题的写作要立足事实、表达真情实感。

写作此类话题作文的常用表达有:

(1) China is famous for…

(2) It’s great that China is so good at…

(3) …wish that in the future…will…

(4) These usually try to show…

(5) They are seen as symbols of…

【典型例题】

假如你是韩梅,远在外国的笔友Linda给你写信了,信中,Linda向你了解中国有什么著名小吃。请根据表格提示给Linda回信。

【优秀范文】

Dear Linda,

You asked me what famous snacks there were in my country. Well, in my country, one of the most famous snacks is tanghulu.

Each different part of China has different tanghulu. It is usually made of haws, which are put together on a stick and covered with ice sugar. But there are more materials for tanghulu today in some places, such as strawberries, grapes, and even little apples.

It is said that tanghulu ever saved the life of an emperor’s wife in the Song Dynasty. It was so delicious and healthy that many Chinese people like eating it. It is now seen as the bright symbols of happiness and reunion.

Are you looking forward to eating it? Come to my country, and I’ll treat you to Tanghulu.

编辑:Liuxuepaper.Com

作文地带知识拓展:

    糖葫芦

  • 冰糖葫芦又叫糖葫芦(Tang Hulu),在天津又称糖墩儿,在安徽凤阳叫作糖球。冰糖葫芦是中国传统小吃,起源于南宋,它是将野果用竹签串成串后蘸上麦芽糖稀,糖稀遇风迅速变硬。北方冬天常见的小吃,一般用山楂串成,糖稀冻硬,吃起来又酸又甜,还很冰。

    糖葫芦的英语翻译为“candy on a stick”或者“candied fruit on a stick”,其中,“candied” 表示“糖制的”,“haws”是指山楂,这里特指用来制作糖葫芦的山楂果,“on a stick”则表示“串在棍子上”。更具体地,也可以翻译为“Tanghulu”,这是糖葫芦的拼音,逐渐被国际社会接受作为这种中国传统小吃的英文名称。

    在英语中,“Candied”一词不仅有“糖制的”意思,还可以表示“甜蜜的”或“甜言蜜语的”,例如:

    - The candied apple was delicious.(那个蜜饯苹果很好吃。)

    - She always speaks in a candied voice.(她总是用甜言蜜语说话。)

    而“Tanghulu”作为一个专有名词,直接用来指代糖葫芦,常用于英语语境中介绍这种中国特色小吃。例如:

    - Today, I want to introduce you to a traditional Chinese snack called Tanghulu.(今天,我想向大家介绍一种传统的中国小吃——糖葫芦。)

    总结来说,“Candied haws on a stick”或“Tanghulu”是糖葫芦在英语中的正确表达方式,通过这些表达,我们可以向外国朋友介绍中国的传统文化和美食。

  • 民间

  • 民间(mín jiān)是一个汉语词语,意思是人民中间;指民众方面,与官方相对。日语的民間(みんかん)与中文的民间相同。

    民间英文释义:

    1.平民自愿组织的、民间团体。英:voluntary;

    voluntary

    adjective

    uk  /ˈvɒl.ən.tər.i/ us  /ˈvɑː.lən.ter.i/

    一:done, made, or given willingly, without being forced or paid to do it

    自愿的;志愿的

    She does voluntary work for the Red Cross two days a week.

    她每周志愿为红十字会服务两天。

    They chose to take voluntary redundancy.

    他们选择自愿离职。

    voluntary workers

    义工

    二:A voluntary organization is controlled and supported by people who give their time and money to it without being paid, and that exists to help other people.

    (社会组织)志愿的,公益性的

    The hospital has asked various voluntary organizations to help raise money for the new operating theatre.

    医院已经请求各种志愿组织为筹建新手术室募集资金。

    the voluntary sector

    公益界

    2.来源于老百姓或在老百姓中间广泛使用的。 例民间文学。英:folk; popular; among the people;

    Folk 民间相关的意思如下:

    uk  /fəʊk/ us  /foʊk/

    modern music and songs that are written in a style similar to that of traditional music

    民谣,民歌

    I enjoy listening to folk (music).

    我喜欢听民谣(音乐)。

    folk singers

    民谣歌手

    traditional to or typical of a particular group or country, especially one where people mainly live in the countryside, and usually passed on from parents to their children over a long period of time

    传统的;(尤指)普通百姓的,流传民间的

    folk culture

    民间文化

    Folk art expresses something about the lives and feelings of ordinary people in a particular group or country, especially those living in the countryside.

    (艺术)民间的,民俗的

    folk art

    民间艺术

    3.非官方的。民间来往。民间贸易。英文:nongovernmental people to people;

    not part of or controlled by the government

    非政府的

    a nongovernmental health agencies

    非政府健康机构

    4.百姓中。岁征民间。 —— 《聊斋志异 · 促织》英文:in common people;

  • 小吃

  • 小吃 xiǎochī:通常用来描述在两餐之间吃的轻便食物,或者在非正式场合、休闲时刻食用的小食品。

    1.名词饭馆中分量少而价钱低的菜。

    2.名词西餐中主菜之外照例附带的冷盘。

    3.名词饭馆、饮食摊点出售的方便快捷、价格较低的食品。如年糕、粽子、元宵、肉串等。

    小吃 xiǎochī 英文释义:

    (1) [snack;refreshment]∶指分量少而价钱低的菜或粽子、元宵、年糕等食品。

    snack是一个英语单词,名词、动词,作名词时意思是“小吃,点心;快餐;易办到的事,小事一桩”,作动词时意思是“吃点心(或快餐、小吃)”。、

    Snack 释义:

    a small amount of food that is eaten between meals, or a very small meal

    小吃,点心;快餐

    I had a huge lunch, so I'll only need a snack for dinner.

    我午饭吃得很饱,所以晚饭吃些点心就可以了。

    to eat small amounts of food between meals

    (在正餐之间)吃零食,吃零嘴

    I've been snacking all day.

    我吃了一天的零食。

    If you eat three good meals a day, you're less likely to snack on biscuits.

    如果你一日三餐好好吃,可能就不会把饼干当零嘴了。

    Refreshment释义

    (small amounts of) food and drink

    茶点;点心和饮料

    He stopped at a bar for a little refreshment.

    他在一家小吃店前停下买些点心饮料。

    (2) [cold dish]∶西餐中的冷盘。

民间小吃糖葫芦英文介绍
《民间小吃糖葫芦英文介绍》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载民间小吃糖葫芦英文介绍
免费下载文档

文档为doc格式

推荐阅读: