专业指导英语写作服务
专业批改、翻译英语作文
留言给我们 站内搜索
作文地带QQ群:81784028
作文地带-有翻译的英语作文网 数十人的翻译团队,提供有原创翻译的英语作文,作文地带是您英语学习的好帮手!英语作文网

小笨霖英语笔记100集: 美式足球观战(上)(2)

时间:2010-08-12来源:日常英语栏目:日常英语作者:作文地带 英语作文收藏:收藏本文
那 run the ball 和 throw the ball 这两种进攻方式各有什么优缺点?通常 run the ball 所能前进的码数较少,但是比较安全,不会有球在中途被对方截走的状况。而 throw the ball 的话,通常可以推进比较多的码数,

那 run the ball 和 throw the ball 这两种进攻方式各有什么优缺点?通常 run the ball 所能前进的码数较少,但是比较安全,不会有球在中途被对方截走的状况。而 throw the ball 的话,通常可以推进比较多的码数,甚至有时候可以由四分卫 quarterback 长传个三十码给埋伏在边线的 wide receiver,老美口语上称之为 "Throw a long bomb." (丢长程炸弹。) 当然啦,传那么远是要冒相当的风险,可能会有队友接不到球甚至是被对方拦截 (interception) 的情形发生。
 
5. Roby Greenwald on the carry.  He was tackled by number thirteen, Michael Dodd.
Roby Greenwald 带球,他被十三号球员擒抱。

例句是很典型在听球赛转播会听到的一句台词。这里播报员说 "Roby Greenwald on the carry." 就是说球是在 Roby 这位球员手上,由他带著球往前冲锋。那防守的球员这时就必须使出杀手镧 tackle,(中文有人翻成拓克路),就是用擒抱的方式来阻止对方前进。所以 "He was tackled by number thirteen." 意思就是他被十三号球员擒抱。有时播报员还会用,"He was brought down by... " 或是 "He was pulled down by..." 这里的 be brought down、be pulled down 和 be tackled 意思都是一样的,在播报比赛时常被拿来交互使用。

Tackle 里面最精采的一种叫 sack (擒杀),就是防守的球员在对方的四分卫还没将球传出去之前就把他「拓克路」,这种情况的话,对方的这次进攻不但没有前进还倒退了几码,所以当有 sack 出现时,观众通常都会抱以非常热烈的掌声。
 
6. He was forced out of the sideline.
他被逼出边线。

要使一个 play 成为死球的话,除了持球的球员被 tackle,球触地之外,另一种可能就是持球的球员被迫跑出边线。我看防守的球员有时蛮粗鲁的,都是直接冲过去把持球的球员给撞出去,所以老美说,"He was forced out by someone." 这句话可是很实实在在的 be forced out。如果是自己一看苗头不对,前面三个超过二百五十磅的壮汉超我冲过来,就乾脆自己乖一点跑出去,这样子的话我们就可以说,"He ran out of the sideline."  或是 "He ran out of bounds." (他自己跑出了边线。) 

这个 sideline 指的是边线的意思,通常会站在边线外的人都是教练和等著上场的球员,所以 sideline 这个字在日常的口语中常被拿来比喻「在场外观望」。例如:"There is a lot of money waiting on the sidelines after the 911 attack." (在九一一事件之后,有许多的资金都在场边观望,等待时机进场。)
 
7. Pass complete to number seven, Bryan Hamilton.
成功地传球给七号, Bryan Hamilton.

之前提到进攻的另一种方式就是 throw the ball,术语上来讲叫 pass (传球)。传球通常都是由四分卫 (quarterback) 传给接球员 (receiver),如果接球员成功地把球给接住的话,那这就是一个 complete pass,这时接球员还可以从接到球的地方继续往前进攻。但如果没接到的话就是 incomplete pass,这次的进攻机会就算浪费掉了,大家又要退回原来的位置继续进行下一个 play.

传球成功率的高低和传球进攻的距离直接反应出一个四分卫的好坏。例如在美式足球转播或是体育版我们常可以看到类似这样的句子,"Greene completed 22 of 36 passes for 356 yards this season." (在本季的 36 次的传球当中,Green 成功地完成了 22 次,并且总推进了 356 码。)
 
8. Gain of five yards.  Third and two.
前进五码,第三次进攻,离目标还剩二码。

每次当持球的球员触地或是出界时,播报员就会播报这次的进攻总共前进了多少码。比如说前进五码的话,他们会说,"Gain of five yards." 或是 "Picked up five yards." 如果是原地不动,播报员会说,"No gain." 当然有时不但没前进还倒退五码, 那就是 "Loss of five yards."liuxuepaper.com

++我要点评++
“小笨霖英语笔记100集: 美式足球观战(上)(2)”一文包含以下关键字,请点击获取相关文章
------分隔线----------------------------
今日最新更新英语作文
2012婵°倗濮烽崑鐐哄箰閹惰姤鍋熸い鏇楀亾闁硅櫕鎹囧畷姗€顢橀悜鍡曠礂闂佽崵濮村ù鍌炲储閾忓湱绀婇柡鍐ㄧ墕濡﹢鏌涢妷銏℃珕闁糕晛鍊歌灋闁绘鐗為崗顒傜磼閸欐ê宓嗙€规洜濮撮—鍐箚瑜庨崕鎾绘⒑閸涘⿴娈橀柡灞筋槺閳ь剙鐏氶悧鐘差嚕椤掑嫭鏅搁柨鐕傛嫹
2012婵°倗濮烽崑鐔妓夐幇顔剧幓婵☆垰鐨烽崑鎾绘焻濞戞氨鐛㈤梺缁樼箥閸o綁骞婇幘璇茬妞ゆ挾鍎愭导鍡涙煟閻樺弶绁╅柛妯挎缁辩偤寮崼婵囶棟闂佽法鍣﹂幏锟�
2012濠德板€曢崐瑙勭仚闂侀€炲苯澧柛鐔风-閳ь剚鑹剧壕顓㈠箯閻樻椿鏁囨繝闈涚墢閳绘洟姊洪崫鍕偓绋棵洪妸銉€块柍鈺佸枦缁憋絾淇婇娑楄埅濞存粣缍侀弻娑滅疀閵夛箑顏�
2012婵°倗濮烽崑鐐册缚濞嗘垟鍋撴担鍐╃彧缂佸倸绉归、妤呭焵椤掆偓閻e灚鎯旈姀鈺傜暬濠碘槅鍨扮花閬嶅磻閹捐绀冩い鎾跺剱娴煎棝鏌i悩鍙夌ォ闁告ǹ娅g槐鐐哄籍閸繃顥濋梺璺ㄥ櫐閹凤拷
2012婵°倗濮烽崑娑㈡偤閵娧呯焿濠㈣泛茅瑜旈幃銏犵暋閹殿喓鍋e┑掳鍊曢崐瑙勭仚闂侀€炲苯澧柛鐔风-閳ь剚鑹剧壕顓㈠箯閻樻椿鏁囨繝闈涚墢閳绘洟姊洪崫鍕喊闁瑰嚖鎷�
2012婵°倗濮烽崑鐐哄箰閸愬樊鐎堕悹鎭掑妽閸熷潡鏌涜椤ㄥ牐銇愰鐐寸厾闁哄鐏濋弳銏ゆ倵濮橆剛锛嶉柟椋庡█椤㈡ê鈹戦崼鈶╂灆闂備礁鎼崑濠囧箯閿燂拷
2012濠德板€曢崐瑙勭仚闂侀€炲苯澧柛鐔风-閳ь剚鑹剧壕顓㈠箯閻樻椿鏁囨繝闈涚墢閳绘洟姊洪崫鍕偓绋棵洪妶澶婄煑闊洦绋戦悙濠囨煢濡警妲哥紒渚婃嫹2闂備焦妞挎禍鐐哄窗閺嶎厹鈧倿鏁撻敓锟�+闂備浇鍋愰崢褔宕鐐插嚑闁跨噦鎷�
2012婵°倗濮烽崑鐐哄箰閹惰姤鍋熸い鏇楀亾闁硅櫕鎹囧畷姗€顢橀悜鍡曠礂闂佽崵濮村ù鍌炲储閾忓湱绀婇柡鍐ㄧ墕濡﹢鏌涢妷銏℃珕闁糕晛鍊歌灋闁绘鐗為崗顒傜磼閸欐ê宓嗛柣娑卞枟瀵板嫰宕妷顔间缓闂備礁鎲¢〃鎰板箯閿燂拷
2012婵°倗濮烽崑鐐哄箰閹惰姤鍋熸い鏇楀亾闁硅櫕鎹囧畷姗€顢橀悜鍡曠礂闂佽崵濮村ù鍌炲储閾忓湱绀婇柡鍐ㄧ墕濡﹢鏌涢妷銏℃珕闁糕晛鍊歌灋闁绘鐗為崗顒傜磼鏉堛劌顥嬮柍褜鍓涢幊鎾凰囬婊呯幓婵せ鍋撶€规洩绻濋弫鎾绘晸閿燂拷
2012婵°倗濮烽崑鐐册缚濞嗗緷娲箻閹颁礁鏅犲┑鐘绘涧濡绮婇悷鎷旀棃宕掑ù銊ョ秺閸┾偓妞ゆ巻鍋撻柛鐔风-閳ь剚鑹剧壕顓㈠箯閻樻椿鏁囨繝闈涚墢閳绘洟姊洪崫鍕喊闁瑰嚖鎷�
------分隔线----------------------------
栏目推荐