专业指导英语写作服务
专业批改、翻译英语作文
留言给我们 站内搜索
作文地带QQ群:81784028
作文地带-有翻译的英语作文网 数十人的翻译团队,提供有原创翻译的英语作文,作文地带是您英语学习的好帮手!英语作文网

经济危机背景下该如何消费

时间:2009-06-21来源:栏目:大学英语作文作者: 英语作文收藏:收藏本文
范文一:经济危机 美情人节消费将下降17% Is it really the thought that counts? Americans will find out this Valentine's Day. US shoppers will spend 17 percent less, on average, on their sweethearts during the Feb 14 lover's holiday this year, accordin

范文一:经济危机 美情人节消费将下降17%

Is it really the thought that counts? Americans will find out this Valentine's Day.

US shoppers will spend 17 percent less, on average, on their sweethearts during the Feb 14 lover's holiday this year, according to a survey by BIGresearch for the National Retail Federation. That comes to about $103 per gift-giver down from $123 last year.

"Valentine's Day this year will be more about small tokens of affection rather than extravagant purchases," Phil Rist, executive vice president at BIGresearch, said.

Some people will do away with gifts altogether and arrange "quality time" with their heart's desire at home instead, while others will set strict budgets for what they are willing to buy, he said.

But the most popular traditions won't die too fast. Nearly half of those surveyed said they would go to a restaurant on Valentine's Day and more than one-third said they plan to buy flowers. About 58 percent said they would send greeting cards, up from 56.8 percent last year.

According to the survey results, the majority of those surveyed (90.8 percent) will spend the most on their spouse ($67.22), with other family members getting about one-fifth of their budget ($20.95). Smaller amounts will be spent on children, teachers, co-workers and pets.

Total U.S. spending is expected to reach $14.7 billion for the holiday. The survey polled 8,850 consumers in early January about their Valentine's Day spending plans. www.liuxuepaper.com

是否真的是心意到了就行了?今年情人节,美国人便能看个究竟。

美国全国零售业协会委托BIGresearch开展的一项调查显示,今年情人节美国人的平均消费将下降17%,人均开支将从去年的123美元下降至今年的约103美元。

BIGresearch执行副总裁菲尔?里斯特说:“今年情人节更受欢迎的将是那些表达爱意的小礼物,而非昂贵的奢侈品。”

据他介绍,有些人干脆省去礼物,而打算与心上人在家共度“温馨时光”,而其他人则表示将严格控制预算。

但最流行的情人节传统不会轻易消失。近一半的受访者称今年情人节他们将和恋人出去吃饭,超过三分之一的人称他们打算买花送给对方。约58%的受访者表示将寄贺卡,较之去年的56.8%有所上升。

调查结果显示,多数受访者(90.8%)要花钱对象是伴侣(平均为67.22美元),约五分之一的预算(20.95美元)将用于家庭其他成员。用于孩子、老师、同事和宠物的预算更少。

今年情人节美国人的总消费预计将达147亿美元。这项情人节消费意向民调于今年1月初开展,共有8850名消费者参加。


范文二:


经济危机背景下,CPI一定是会下跌的。大家都把钱存到了银行里,以备不时之需。
美国哈佛大学的研究人员进行了调查,就大学生在大学毕业后是否后悔当时没有用功学习。但是大部分学生表示第一年假期之后,他们后悔没有认真学习,但是之后,更多人表示他们因为没有去玩而感到遗憾。

同样地,在经济危机的时候,人们都不花钱,但是会因为没有及时行乐感到遗憾和后悔。所以,我们还是“吃光用光,身体健康”吧!不要过多考虑以后的事情。
liuxuepaper.com
We interrupt this recession to bring you news of another crisis, which is much more pleasant to deal with. Now that shoppers have sworn off credit cards, we're risking an epidemic of a hitherto neglected affliction: saver's remorse.

The victims won't evoke much sympathy, but their condition is real enough to merit a new label. Consumer psychologists call it hyperopia, the medical term for farsightedness, because it's the result of people looking too far ahead. They're so obsessed with preparing for the future that they can't enjoy the present, and they end up looking back sadly on all their lost opportunities for fun.

It's hard to imagine this excessive foresight being much of a burden for, say, Bernard L. Madoff. Nor for the optimists who took out balloon mortgages. But hyperopia does seem to affect a wide range of people in some circumstances.

Balloon Mortgage:(增值抵押)一种不足以偿还票据的定期付款抵押,因此最后需要一大笔支付金额。

Splurging on a vacation or a pair of shoes or a plasma television can produce an immediate case of buyer's remorse, but that feeling isn't permanent, according to Ran Kivetz of Columbia University and Anat Keinan of Harvard. In one study, these consumer psychologists asked college students how they felt about the balance of work and play on their winter breaks.


Immediately after the break, the students' chief regrets were over not doing enough studying, working and saving money. But when they contemplated their break a year later, they were more likely to regret not having enough fun, not traveling and not spending money. And when alumni returned for their 40th reunion, they had even stronger regrets about too much work and not enough play on their collegiate breaks.


"People feel guilty about hedonism right afterwards, but as time passes the guilt dissipates," said Dr. Kivetz, a professor of marketing at the Columbia Business School. "At some point there's a reversal, and what builds up is this wistful feeling of missing out on life's pleasures."liuxuepaper.com

++我要点评++
“经济危机背景下该如何消费”一文包含以下关键字,请点击获取相关文章
------分隔线----------------------------
今日最新更新英语作文
2012婵°倗濮烽崑鐐哄箰閹惰姤鍋熸い鏇楀亾闁硅櫕鎹囧畷姗€顢橀悜鍡曠礂闂佽崵濮村ù鍌炲储閾忓湱绀婇柡鍐ㄧ墕濡﹢鏌涢妷銏℃珕闁糕晛鍊歌灋闁绘鐗為崗顒傜磼閸欐ê宓嗙€规洜濮撮—鍐箚瑜庨崕鎾绘⒑閸涘⿴娈橀柡灞筋槺閳ь剙鐏氶悧鐘差嚕椤掑嫭鏅搁柨鐕傛嫹
2012婵°倗濮烽崑鐔妓夐幇顔剧幓婵☆垰鐨烽崑鎾绘焻濞戞氨鐛㈤梺缁樼箥閸o綁骞婇幘璇茬妞ゆ挾鍎愭导鍡涙煟閻樺弶绁╅柛妯挎缁辩偤寮崼婵囶棟闂佽法鍣﹂幏锟�
2012濠德板€曢崐瑙勭仚闂侀€炲苯澧柛鐔风-閳ь剚鑹剧壕顓㈠箯閻樻椿鏁囨繝闈涚墢閳绘洟姊洪崫鍕偓绋棵洪妸銉€块柍鈺佸枦缁憋絾淇婇娑楄埅濞存粣缍侀弻娑滅疀閵夛箑顏�
2012婵°倗濮烽崑鐐册缚濞嗘垟鍋撴担鍐╃彧缂佸倸绉归、妤呭焵椤掆偓閻e灚鎯旈姀鈺傜暬濠碘槅鍨扮花閬嶅磻閹捐绀冩い鎾跺剱娴煎棝鏌i悩鍙夌ォ闁告ǹ娅g槐鐐哄籍閸繃顥濋梺璺ㄥ櫐閹凤拷
2012婵°倗濮烽崑娑㈡偤閵娧呯焿濠㈣泛茅瑜旈幃銏犵暋閹殿喓鍋e┑掳鍊曢崐瑙勭仚闂侀€炲苯澧柛鐔风-閳ь剚鑹剧壕顓㈠箯閻樻椿鏁囨繝闈涚墢閳绘洟姊洪崫鍕喊闁瑰嚖鎷�
2012婵°倗濮烽崑鐐哄箰閸愬樊鐎堕悹鎭掑妽閸熷潡鏌涜椤ㄥ牐銇愰鐐寸厾闁哄鐏濋弳銏ゆ倵濮橆剛锛嶉柟椋庡█椤㈡ê鈹戦崼鈶╂灆闂備礁鎼崑濠囧箯閿燂拷
2012濠德板€曢崐瑙勭仚闂侀€炲苯澧柛鐔风-閳ь剚鑹剧壕顓㈠箯閻樻椿鏁囨繝闈涚墢閳绘洟姊洪崫鍕偓绋棵洪妶澶婄煑闊洦绋戦悙濠囨煢濡警妲哥紒渚婃嫹2闂備焦妞挎禍鐐哄窗閺嶎厹鈧倿鏁撻敓锟�+闂備浇鍋愰崢褔宕鐐插嚑闁跨噦鎷�
2012婵°倗濮烽崑鐐哄箰閹惰姤鍋熸い鏇楀亾闁硅櫕鎹囧畷姗€顢橀悜鍡曠礂闂佽崵濮村ù鍌炲储閾忓湱绀婇柡鍐ㄧ墕濡﹢鏌涢妷銏℃珕闁糕晛鍊歌灋闁绘鐗為崗顒傜磼閸欐ê宓嗛柣娑卞枟瀵板嫰宕妷顔间缓闂備礁鎲¢〃鎰板箯閿燂拷
2012婵°倗濮烽崑鐐哄箰閹惰姤鍋熸い鏇楀亾闁硅櫕鎹囧畷姗€顢橀悜鍡曠礂闂佽崵濮村ù鍌炲储閾忓湱绀婇柡鍐ㄧ墕濡﹢鏌涢妷銏℃珕闁糕晛鍊歌灋闁绘鐗為崗顒傜磼鏉堛劌顥嬮柍褜鍓涢幊鎾凰囬婊呯幓婵せ鍋撶€规洩绻濋弫鎾绘晸閿燂拷
2012婵°倗濮烽崑鐐册缚濞嗗緷娲箻閹颁礁鏅犲┑鐘绘涧濡绮婇悷鎷旀棃宕掑ù銊ョ秺閸┾偓妞ゆ巻鍋撻柛鐔风-閳ь剚鑹剧壕顓㈠箯閻樻椿鏁囨繝闈涚墢閳绘洟姊洪崫鍕喊闁瑰嚖鎷�
------分隔线----------------------------
栏目推荐