首页 > Essay > 正文

分页标题#e#

Nice to read your e-mail today. I noticed you’ve begun to use Chinese idioms and used most of them correctly.

Hop you’ll find a good job soon.

Huahua

【参考范文

Hi! Tom

Nice to read your e-mail today. I noticed you’ve begun to use Chinese idioms and used most of them correctly.

However, I’m afraid there is one mistake I’d like to point out. It is “无所不为”. This idiom means “do all kinds of bad things”. Are you doing all kinds of bad things at home? I guess what you were really trying to say is that you’ve got nothing to do these days. In that case, you should use “无所事事” . We usually use “无所不为” to express the idea that people dare to do anything bad, and “无所事事” to describe the situation in which people have got nothing meaningful to do. Have I made myself clear?
2010-04-20 00:00:00   来源:网络资源    双击单词自动翻译

假设你是华华,与英国网友汤姆约定用对方的母语通信,以提高各自的外语水平。最近你收到汤姆的电子邮件(附后),发现有一个成语使用不当。请根据下列要点,用英文回一封电子邮件。 要点: 1.不应使用 “无所不为”,应使用 “无所事事”; 2.说明这两个成语
本文导航

相关热词搜索:作文  英语  电子邮件  回复  关于    

上一篇:我的暑假计划3篇英语作文
下一篇:关于兴趣爱好的英语作文

分享到:
频道总排行
频道本月排行
广告也精彩