Lisa学习笔记 -- 如何避免中式思维?
写作文的时候频频出现Chinglish 中式英语,或者根本就不是写作文,而是在做长篇大论的汉译英,这个问题让很多人的作文水平N年如一日,难以提高。
实际上,这些问题都是由于写英文的时候脑子里面想的是中文而造成的。那么怎样才能在写作文的时候用英语思维呢?大脑好像没有那么好摆布,你说用英语思维就用英语思维。
Lisa有个好办法,大家不妨试试看:
写作和口语一样,大家都害怕犯错,我害怕犯错所以我不开口,我害怕犯错所以我不写作文,其实这就是恶性循环的根源所在。 因此根治此症的办法就是“开始犯错”。怎么开始呢?
每天找一个话题,可以到VOA英语学习网里找找看噢,那里很多有趣的话题可供选择。
找到话题之后,就开始动笔写与这个话题相关的内容。不停地写10分钟,这点非常重要,你不需要写出非常正确的句子,单词拼写也不要求那么完美,也不用担心文章的结构是否合理,如果写着写着卡住了,尽量避开那个不会写或者想不起来的单词,避开难以表达的想法,继续前进。
因为你写的东西就写给自己看的,所以呢,错误没关系,字写得不好看没关系,涂改得很难看也无所谓,重要的是,每天10分钟的写作,一段时间以后你会发现自己竟然在写东西的时候想的是英语,而不是在频频思考某个句子如何翻译,某个词到底英语是什么。
现在再来关心写出来的文章里面有些什么错误吧!
liuxuepaper.com