liuxuepaper Editor's Note:本文从另外一个侧面放映了软件翻译永远无法替代人工翻译的事实。
关于软件翻译与人工翻译对比的英语作文
Machine Translation and Human Translation
In recent years, all kinds of electronic dictionaries and translation software have been developed. With the development of technology,these electronic dictionaries and software can help us translate not only words and phrases, but even sentences and paragraphs. So some people come to the conclusion that machine translation will replace traditional human translation. However,I couldn't agree with this argument. From liuxuepaper.com.
Admittedly,translation machines and software bring much convenience for our study and work. With them,we needn't bother to live through the heavy dictionaries. However,machine translation has its disadvantages. First,generally speaking, translation software only can give direct translation, which is sometimes not in accordance with the original articles in logic and meaning. Second,some people depend on electronic dictionaries and software too much, which is unfavorable to their improvement in language ability.
Considering the above mentioned, I think that machine translation cannot replace human translation, but it is a good complementary to human translation. Therefore,we should combine machine translation with human translation effectively.