阿勒泰的角落读后感

Urreal, I set off with a thin wallet and stayed at the most affordable inns. I completely emptied myself, with my heart and mind as vacant as my eyes. The grandeur and beauty of the Altai Mountains in autumn taught me to "empty yourself, open your mouth, eyes, nose, and heart, and experience it to the fullest." Truly, I was like a hollow sponge, greedy and immersed in Xinjiang's endless yet fleeting autumn.  Every mountain range, every river, every forest, every village, every gust of autumn wind, every cloud-ridden sky, the huge moon rising at the end of the wilderness, the sunset over the river, the morning frost covering the ground, and the frosty air that made my skin tighten. All of it continuously reminded me that this encounter might be the last in my lifetime, beginning a series of non-stop farewells. It was a joyful encounter but also a sorrowful departure, as I knew I was just a passerby.

乌拉尔,我带着一个薄钱包出发,住在最实惠的旅馆。我完全清空了自己,我的心和头脑就像我的眼睛一样空虚。秋天阿尔泰山脉的壮丽和美丽教会了我“清空自己,张开你的嘴、眼睛、鼻子和心,充分体验它。真的,我就像一块空心的海绵,贪婪地沉浸在XIN JIANG无尽而转瞬即逝的秋天中。 每一座山脉,每一条河流,每一片森林,每一个村庄,每一阵秋风,每一片乌云密布的天空,旷野尽头升起的巨大月亮,河面上的日落,覆盖大地的晨霜,以及让我皮肤紧绷的寒冷空气。这一切都不断提醒着我,这次相遇可能是我一生中的最后一次,开始了一系列不停的告别。这是一次快乐的相遇,也是一次悲伤的离开,因为我知道我只是一个过客。

It wasn't until Li Juan appeared that l felt a new awakening of my dormant memories of Xinjiang. This was the northern Xinjiang and the Altai Mountains l had visited. Oh, I immediately liked her! lt was a reader's appreciation for an accomplished author, filled with deep trust and gratitude-thankful for bringing back the skies, rivers, land, and lonely inhabitants of the Altai Mountains. Only then could I speak of my profound longing and say that this was Li Juan's Altai,but it was also my Altai.

直到李娟的出现,我才感觉到我对XIN JIANG沉睡的记忆有了新的觉醒。这是我去过的XIN JIANG北部和阿尔泰山脉。哦,我立刻就喜欢上了她!这是读者对一位多才多艺的作家的赞赏,充满了深深的信任和感激之情——感谢他带回了阿尔泰山脉的天空、河流、土地和孤独的居民。只有到那时,我才能说出我深深的思念,说这是李娟的阿尔泰,但也是我的阿尔泰。

编辑:Liuxuepaper.Com

阿勒泰的角落读后感
《阿勒泰的角落读后感》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载阿勒泰的角落读后感
免费下载文档

文档为doc格式

推荐阅读: