第1页 英语写作资料 精品写作素材(三)
第2页 英语写作资料 精品写作素材(三) (2)
第3页 英语写作资料 精品写作素材(三) (3)
第4页 英语写作资料 精品写作素材(三) (4)
第5页 英语写作资料 精品写作素材(三) (5)
第6页 英语写作资料 精品写作素材(三) (6)
第7页 英语写作资料 精品写作素材(三) (7)
第8页 英语写作资料 精品写作素材(三) (8)
第9页 英语写作资料 精品写作素材(三) (9)
In many international business negotiations abroad, Americans are perceived as wealthy and impersonal. It often appears to the foreign negotiator that the American represents a large multi-million-dollar corporation that can afford to pay the price without bargaining further. The American negotiator’s role becomes that of an impersonal purveyor of information and cash.
In studies of American negotiators abroad, several traits have been identified that may serve to confirm this stereotypical perception, while undermining the negotiator’s position. Two traits in particular that cause cross-cultural misunderstanding are directness and impatience on the part of the American negotiator. Furthermore, American negotiators often insist on realizing short-term goals. Foreign negotiators, on the other hand, may value the relationship established between negotiators and may be willing to invest time in it for long-term benefits. In order to solidify the relationship, they may opt for indirect interactions without regard for the time involved in getting to know the other negotiator. ()