§69 效其祖先急速食喻
(69) the man eats quickly
昔有一人从北天竺至南天竺。住止既久,即聘其女共为夫妇。时妇为夫造设饮食,夫得急吞,不避其热。妇时怪之,语其夫言:“此中无贼劫夺人者,有何急事,匆匆乃尔,不安徐食!”
once upon a time, there was a man who went from north india to the south where he lived for a long time, got married and settled down. one day the wife prepared some food. the husband ate it in one mouthful while it was piping hot. she asked in shock, "there is no one here trying to take the food away from you. what made you eat so fast?"
夫答妇言:“有好密事,不得语汝。”
the husband said, "that's a great secret that i have been keeping from you."
妇闻其言,谓有异法,殷勤问之。良久乃答:“我祖父已来,法常速食。我今效之,是故疾耳。”
文档为doc格式