关于"商务的书写"的英语作文模板4篇,作文题目:Business Writing。以下是关于商务的书写的专升本英语模板,每篇作文均为万能模板带翻译。
高分英语作文1:Business Writing
Dear sir, with reference to your letter of April, we are pleased to accept your offer for tons of copper wire as per your Quotation No. / b. Please apply for export license as soon as you know the export license number.
We will open the letter of credit by telegraphic transfer of copper wire / / b "litigation" and fill in the valid "W", what is the matter, where and why (how: "what do you want when you need the goods) to whom the goods will be sent and where to pay) why clearly know that for ships from Hong Kong to San Francisco, we have direct Bi monthly service, which runs every two months"( a) We have two direct liners from Hong Kong to San Francisco every two months. A) please let us know as soon as possible what you want us to do about this. B) please let us know as soon as possible what measures you want us to take on this matter "a) b) a)" B) "they informed John Smith that they would receive a reply within a few days, They informed John Smith and the latter will receive a reply within a few days.
As a CPA, I believe you can help us become a CPA, you can certainly help us, or you are a CPA, I believe you can help us usbec: clear Becker.
中文翻译:
贝贝克:清晰BECBECBEC(写作原则简洁、清晰、礼貌"C"完整、清晰、具体、简洁、正确、礼貌、体贴)尊敬的先生:,关于你方xx月的来信,我们很高兴接受你方按你方报价单第//B号报盘吨铜线的报盘。请在得知出口许可证号码后立即申请出口许可证。我方将以电汇铜导线//B"诉讼"方式开立信用证,并填写有效的"W"字,何事,何地,当为什么(如何:"(当你需要货物时你想要什么)货物将被发送给谁和在哪里支付)为什么)清楚地知道从香港开往旧金山的轮船,我们有双月直航服务,每两个月一班,"(a)我们每月有两班从香港直航到旧金山的班轮)我们每两个月有一班从香港直达旧金山的班轮a)请尽快告诉我们您希望我们对此做些什么b)请尽快告知我们您希望我们对此事采取什么措施"a)b)a)"b)""他们通知约翰史密斯公司,他们将在几天内收到答复,他们通知约翰史密斯公司,后者将在几天内收到答复,作为一名注册会计师,我相信你可以帮助我们成为一名注册会计师,你肯定可以帮助我们,或者你是一名注册会计师,我相信你可以帮助我们usBEC:清晰贝贝克。
万能作文模板2:商务写作
Contract No.: the seller and the buyer's fax address: the seller and the buyer have agreed to complete the following transaction according to the following terms and conditions: no description of quantity, unit price, total price, quantity and amount to be selected by the seller, packing mark, shipping time, loading and destination Transferable and Divisible L / C to reach the seller by sight draft no later than * * days and negotiate in China until days after the above date of shipment. The letter of credit must stipulate that transportation and partial shipment are allowed. Any dispute related to this contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with its current arbitration rules.
The arbitration award shall be final and binding on both parties. Seller and buyer:.
中文翻译:
合同编号:卖方和买方传真地址:卖方和买方已同意根据以下条款和条件完成以下交易:无描述数量单价金额总价,数量和金额由卖方选择,包装唛头装运时间,装货和目的地****保险由买方按金额全额投保,保险范围为**至**,付款方式为******,不可撤销,可转让可分割信用证,以即期汇票在**日前到达卖方,并在中国议付有效期至上述装运期后天。信用证必须规定允许运输和分批装运。任何与本合同有关的争议应提交中国国际经济贸易仲裁委员会根据其现行仲裁规则进行仲裁,仲裁地点应为仲裁裁决,仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
卖方和买方:。
满分英语范文3:商务的书写
Becbecbec: becbecbecbeccec: becbecbecbeccec correctness "C" formal informal termination of residence as a building in fire strive to get paid for purchasing details use the subsequent determined conditions to ask home the building that thinks (or: believes) is in fire try to read or learn to pay for the use of the next step or after it is expected that the formal informal will reach the age of years, which will provide us with more details We will set up a mail search to send us more information. We will ask the post office to send a tracking. We thank you for looking forward to this courtesy and assure you that it will be a pleasure to serve you in the same way, and we will appreciate your help.
Please let us know when we can refund the amount. Please let me know your intention to clear the balance To know when you will be able to close the payment, please consider a plan. Consider a plan that will save $and that program will save $, depending on management's agreement, if management agrees to read the data and conclude that there is a profitable market for products in the vicinity.
The research data shows that the demand for this product in this area is very large, which should not be taken lightly to say that there can be no difference between you and me, no matter what, it should not be about you and me. It is difficult to be formal: Although the project is listed in the report, the author has confirmed that it is not currently in the organization's inventory or the author's ownership. Informal: Although the project is listed in the report We don't have any stock now, and I don't have a standard: no matter it's reported that we don't have this product on the shelf, I don't say that the furnace is absolutely the best (or the best) in the market.
"Our type a furnace is designed according to the modern production line, and it is much hotter than the old model without increasing fuel consumption You would agree that it's fuel economy (a) ("(a)" "," "2 dollars or more (and) more than a dozen or (and) more (up, up, including Ivy Beibei: Beibei).
中文翻译:
becbecec:becbece正确性"C"正式非正式终止住所视为发生火灾的大厦努力获得采购详解报酬利用后续确定条件询问到家认为(或:相信)发生火灾的建筑物试着阅读或学习支付使用下一步或之后根据预期询问正式的非正式的将达到岁的年龄将是岁,提供我们更多的细节我们将建立一个邮件搜索发送给我们更多的信息我们将要求邮局发送一个跟踪我们感谢您期待这一礼貌,并向您保证,它将是一个很高兴以同样的方式为您服务,我们将感谢您的帮助我们请告知我们何时可以退还该笔款项请告知我贵方对该笔结余的清算意图请告知我贵方何时能结清该笔款项请考虑一项计划考虑一项计划该项计划将节省$该计划将节省$,以便对程序进行某些修改,具体取决于管理层的同意如果管理层同意通过阅读相关数据得出的结论是,在这附近的产品存在一个有利可图的市场。研究的数据表明,该产品在这一地区的需求量很大,这不应该毫无顾忌地说,你我之间不可能有什么区别,不管怎么说都不应该关于你我之间很难正式的:虽然项目在报告中列举,但作者已经确定它目前不在组织的库存或作者的拥有中非正式:虽然项目列在报告中,我们现在没有存货,而且我也没有标准:不管有报道说现在我们的货架上没有这个产品,我也没有轻描淡写地说这个炉子绝对是市场上最好的(或者说是最好的)""我们的A型炉子是按照现代生产线设计的,在不增加油耗的情况下,比老型号的炉子热得多,所以你会同意它是燃油经济性(A)"(A)""""""2美元或(和)以上(超过)十几个或(和)以上(向上,向上,包括艾维贝贝:贝贝。
本文由作文地带整理。
编辑:Liuxuepaper.Com
文档为doc格式
推荐阅读: