We often see there is a table cloth, a book or something else on the desk in the classroom or library, indicating the seat is taken. This kind of phenomenon is very usual in almost all colleges and universities. Strangely enough, most of students seem to take this for granted, and few will protest it.
我们经常看到有一块桌布,在教室或图书馆的桌子上一本书或其他什么的,说明座位的。这种现象几乎在所有大学中是很常见的。奇怪的是,大多数学生似乎认为这是理所当然的,很少有人会反对它。
Though most of students’ taking seats in advance is for better study, this kind of phenomenon has great negative effects. On the one hand, it is a selfish behavior, which damages other students’ interests. Sometimes even if many students come to the classroom very early, they can not find a seat. On the other hand, reserving a seat violates the rule of fairness. No matter how late you come to class, the seat is still reserved for you even though many others are eager for that seat.
虽然大多数学生提前为更好的研究,这种现象有很大的负面影响。一方面,这是一种自私的行为,损害其他学生的利益。有时,即使许多学生到教室很早,他们无法找到一个座位。另一方面,违反了公平原则。无论多晚你来上课,这座仍然为您保留,尽管很多人想要的座位。
Considering the above-mentioned, I think, it is high time that we college students took a good look of our behavior. Indeed, only if all of us can improve our consciousness, it is not a difficult task for us to get rid of this kind of phenomenon “reserving a seat”.
鉴于上述,我认为,现在是时候,我们大学生花了我们的行为看起来很好。事实上,如果我们都能提高我们的意识,这是不是一个困难的任务,我们要摆脱这种现象”预订座位”。
文档为doc格式