When people talk about Russia, their first impression is that this is a fighting country, people there are very strong to protect themselves. But Russia’s got in a lot of troubles recently, the government had a bad relationship with America, thus it has been detroyed by America on many sides. Many people think that the players in Russia were banned to take part in matches were also part of the strategem.
当人们谈论俄罗斯,他们的第一印象是,这是一个战斗的国家,人们很强壮,能够保护自己。但是俄罗斯最近有很多麻烦,与美国政府有关系变糟糕以后,它已经在许多方面遭受到美国的打击。许多人认为俄罗斯球员被禁止参加比赛也计谋的一部分。
俄罗斯政府和美国政府之间的矛盾发生后,许多俄罗斯体育运动员被指控使用非法药物。玛丽亚?莎拉波娃就是其中之一。她是俄罗斯最著名的球员,球迷遍布世界各地。虽然玛丽亚解释了为什么她一直使用这种药,她仍然错过了机会参加重要的比赛。最大的新闻是,俄罗斯网球团队差点就错过了奥运会,因为很多人没有通过尿检的新规则。
好消息是,俄罗斯网球团队终于参加比赛的资格。许多人认为是政治让这些球员遭受这些质控。但事实是,许多球员使用了禁药。
当人们谈论俄罗斯,他们的第一印象是,这是一个战斗的国家,人们很强壮,能够保护自己。但是俄罗斯最近有很多麻烦,与美国政府有关系变糟糕以后,它已经在许多方面遭受到美国的打击。许多人认为俄罗斯球员被禁止参加比赛也计谋的一部分。
俄罗斯政府和美国政府之间的矛盾发生后,许多俄罗斯体育运动员被指控使用非法药物。玛丽亚?莎拉波娃就是其中之一。她是俄罗斯最著名的球员,球迷遍布世界各地。虽然玛丽亚解释了为什么她一直使用这种药,她仍然错过了机会参加重要的比赛。最大的新闻是,俄罗斯网球团队差点就错过了奥运会,因为很多人没有通过尿检的新规则。
好消息是,俄罗斯网球团队终于参加比赛的资格。许多人认为是政治让这些球员遭受这些质控。但事实是,许多球员使用了禁药。
《俄罗斯麻烦不断 Russia Got Many Troubles》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式