关于惊蛰的英语作文带翻译

手机访问:关于惊蛰的英语作文带翻译

  关于惊蛰的英语作文范文800字带翻译

  一声清脆的响雷带着一丝善意的冒犯,唤醒了千万沉睡的生灵。像是春天的呼唤,提醒着它们睁开惺忪的睡眼去迎接崭新的季节。

  A clear sound of thunder with a hint of good intentions of the offense, awakened thousands of sleeping creatures. It's like the call of spring, reminding them to open their bleary eyes to welcome the new season.

  春雷在一片竹林上空炸响,接着便是春雨混着解冻的泉水发出了"叮叮咚咚"悦耳的声音。飞鸟、虫豸鸣声不断,应和着,谈笑着,聆听着。它们忙碌着,应着响雷,唤醒沉睡的冬天;它们忙碌着,就着雨露,翻新严冬的冻土;它们忙碌着,叫上风儿,倾听春天的声音。

  Spring thunder blows over a bamboo forest, then spring rain mixed with thawed spring water makes a pleasant sound of "Ding Dong Dong Dong". Birds and insects * chirp, they should laugh and listen to them. They are busy, responding to the thunder, waking up the sleeping winter; they are busy, renovating the frozen soil in winter with rain and dew; they are busy, calling the wind, listening to the sound of spring.

  一抹抹绒绒新绿被惊醒了,逃到柳尖,涌入大地,跃上枝丫。它们带着鲜艳的的笑脸,瞬间让大地换上了另一种外衣,春天的气息就在这中间变得更加清晰。桃花、杏花争先恐后地应着攀升的气温,纷纷绽放了笑脸,幽幽的花香吸引了路人来驻足,拍照或者观赏,却都是满含笑意地爱护着这春色。天空有了别样的色彩,蓝的透明、清澈,更将这春日的阳光映衬的无比灿烂。空气中的寒冷终于藏了起来,流露出雨后的芬芳,小鸟开始展翅,沐浴在阳光下的艳丽的羽毛在这池塘里画出了生命的精彩。大地在春雷声中醒了,用雨洗了脸,满是自然的芳香,满是春天的活力。

  A touch of new green fluffy was awakened, fled to Liujian, poured into the earth, jumped on the branches. With their bright smiling faces, they instantly changed the earth into another kind of coat, and the breath of spring became clearer in the middle. Peach blossom and apricot blossom are competing with each other in response to the rising temperature, and smiling faces are blooming one after another. The faint fragrance of flowers attracts passers-by to stop, take photos or watch, but they love the spring color with full smile. The sky has different colors. The blue is transparent and clear, which sets off the brilliant sunshine in spring. The cold in the air finally hid, showing the fragrance after the rain. The birds began to spread their wings, and the gorgeous feathers bathed in the sun painted the wonderful life in this pond. The earth woke up in the sound of spring thunder, washed its face with rain, full of natural fragrance, full of spring vitality.

  一只小虫刚刚被雷声唤醒,刚睁开眼睛就嗅到了春天的气息,新鲜、活力、沁人心脾。它没有犹豫一口咬下那旁边的嫩绿,柔软、芳香、多汁,立刻变得生龙活虎起来,它轻快的身姿像是为这春天的到来而欢呼雀跃。这就是被惊蛰唤醒了的春天的味道,不再干枯、不再生硬,而是无尽的鲜嫩、美味。

  A bug has just been awakened by the thunder, just opened his eyes and smelled the breath of spring, fresh, energetic and refreshing. It did not hesitate to take a bite of the next green, soft, fragrant, juicy, and immediately became lively, its brisk posture seems to be cheering for the arrival of this spring. This is the taste of spring awakened by Jingzhe. It is no longer dry and hard, but endless fresh and delicious. www.liuxuepaper.com

  一个顽皮的孩子在听到春雷后,按耐不住自己,他惊呼:"春天来啦,打雷下雨啦!"他跑出去,伸出双手触摸暖的空气,抬起头仰望蓝的天空,深呼吸感受着滋润的空气。他奔跑着去拥抱这个季节,却一个不留神摔倒了,小草与泥土给了他一个温柔的拥抱,轻轻对他说:"这就是惊蛰后的春天,松软、温暖。"于是,他开心地笑了。

  A naughty child can't bear to hear Chunlei. He exclaimed: "spring is coming, thunder is raining!"! "He ran out, reached out his hands to touch the warm air, looked up at the blue sky, and took a deep breath to feel the moist air. He ran to embrace the season, but one fell down, grass and soil gave him a gentle hug, gently said to him: "this is the spring after hibernation, soft and warm. "So he smiled happily.

  惊蛰,世间万物都是可爱的姿态、新生的活力、苏醒的欢乐、上升的气息,像一座刚刚午休过的幼儿园,充满了生命的活力。"惊蛰过,暖和和",而春天终于在大地上展开了属于自己的的时代。

  All things in the world are lovely gestures, new vitality, reviving joy and rising breath, like a kindergarten just after lunch break, full of vitality of life. "After hibernating, it is warm", and spring has finally launched its own era on the earth.

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/tg/79304.html

关于惊蛰的英语作文带翻译
《关于惊蛰的英语作文带翻译》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载关于惊蛰的英语作文带翻译
点击下载文档

文档为doc格式