2021年6月大学英语六级作文真题以及范文

大学英语六级作文,作为评估学生英语水平的关键标尺,不仅是对其语言组织能力的直接考量,更是对其思维深度与逻辑严谨性的深刻检验。一篇优秀的六级作文能够充分展现个人的语言魅力,因此,掌握并精进六级作文的写作技巧显得尤为关键。今日,我们精心汇总了2021年6月大学英语六级作文的真题实例及范文内容,旨在为广大考生提供宝贵的参考与灵感!

2021年6月大学英语六级作文真题以及答案(卷一)

Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to write an essay based on the graph below. You should start your essay with a brief description of the graph and comment on China's achievements in urbanization.You should write at least 150 words but nomore than 200 words.

说明:本部分给你30分钟时间,根据下图写一篇文章。文章开头应简要描述图表,并评论中国在城市化进程中取得的成就。至少150字,但不超过200字。

参考范文

The data in the line chart indicate the astonishing pace at which China has undergone its urbanization. Specifically, the share of its urban population passed the 60 percent mark in 2019, more than three times the proportion in 1980.

折线图中的数据表明了中国城市化进程的惊人速度。具体而言,2019年中国的城市人口占比超过了60%,是1980年的三倍多。

Over the past few decades, many cities in China have become more liveable, thanks in large part to the government's constant effort to improve urban planning, social security, and public services. Better living conditions have immensely enhanced urban dwellers' sense of well-being. Moreover, urban growth and prosperity have opened up a wider range of employment opportunities, attracting a rising number of rural residents to cities in pursuit of a higher quality of life. Such mass migration has been further facilitated by heavy investment in transport infrastructure and the consequent rapid expansion of China's road and rail networks. Long-distance travel from remote villages to major cities has never been so accessible and affordable.

过去几十年中,由于政府不断努力改善城市规划、社会保障和公共服务,中国的许多城市变得更加宜居。更好的生活条件极大地提升了城市居民的幸福感。此外,城市的增长和繁荣开辟了更广泛的就业机会,吸引了越来越多的农村居民涌入城市,追求更高质量的生活。交通基础设施的大量投资以及中国公路和铁路网络的迅速扩张,进一步促进了这种大规模的人口迁移。从偏远村庄到主要城市的长途旅行从未如此便捷和负担得起。

China's accomplishments in urbanization are undeniably noteworthy and significant. However, this unstoppable wave has posed formidable challenges such as social inequality, traffic congestion, and environmental pollution. Therefore, measures to narrow the rural-urban divide and build smarter, more sustainable cities will remain high on the agenda.

中国在城市化方面取得的成就是无可否认的,并且具有重要意义。然而,这股不可阻挡的浪潮也带来了诸如社会不平等、交通拥堵和环境污染等严峻挑战。因此,缩小城乡差距、建设更智能、更可持续的城市等措施仍将高居议事日程之上。

2021年6月大学英语六级作文真题以及答案(卷二)

Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to write an essay based on the chart below.You should start your essay with a brief description of the chart and comment on China's achievements in higher education. You should write at least 150 words bu no more than 200 words.

说明:这部分给你30分钟时间,根据下图写一篇文章。文章开头应简要描述图表,并评论中国高等教育的成就。文章字数不少于150字,不超过200字。

参考范文

According to the chart, the percentage of students receiving higher education in China has been on a steady rise over the past thirty years. Compared to only 3.4 percent in 1990, the higher education enrolment ratio has increased roughly fifteen times to 51.6 percent until 2019, which means that more than half of students today have the opportunity to attend college.

根据图表,中国接受高等教育的学生比例在过去三十年中稳步增长。与1990年仅占3.4%相比,高等教育入学率已大幅增长约15倍,至2019年的51.6%,这意味着如今超过一半的学生有机会上大学。

The reasons for this stunning achievement are manifold. To begin with, China's booming economy over this period has substantially improved people's living standards and enabled families to invest more in kids' education. Government policies have also played a significant role. Placing a high priority on fostering an educated workforce, the government has been pursuing measures to expand educational opportunities, such as opening more higher education institutions and subsidizing tuition. Moreover, Chinese culture, which attaches great value to education following the Confucian tradition, has also contributed to this remarkable progress.

这一惊人成就的原因是多方面的。首先,这一时期中国经济的蓬勃发展极大地提高了人民的生活水平,使家庭能够更多地投资于孩子的教育。政府政策也发挥了重要作用。政府高度重视培养受过教育的人才队伍,一直在采取措施扩大教育机会,如开设更多高等教育机构和补贴学费。此外,受儒家传统影响,中国文化高度重视教育,也为这一显著进步做出了贡献。

One of the direct beneficiaries of this achievement is each individual student. As a result of higher likelihood of being admitted to college than ever before, students of our time stand a better chance of fulfilling their dreams than previous generations.

这一成就的直接受益者之一是每一位学生。由于上大学的可能性比以往任何时候都高,我们这一代学生比前几代人更有机会实现他们的梦想。

2021年6月大学英语六级作文真题以及答案(卷三)

Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to write an essay based on the chart below.You should start your essay with a brief description of the chart and comment on China's achievements in poverty alleviation.You shouldwrite at least 150 words but no more than 200 words.

说明:这部分给你30分钟时间,根据下图写一篇文章。文章开头应简要描述图表,并评论中国在扶贫方面取得的成就。文章字数不少于150字,不超过200字。

参考范文

As is demonstrated in the chart, China has witnessed a steady decline in the number of impoverished rural residents, from nearly 100 million (about 10% of rural population) in 2012 to close to zero by the end of 2020. These encouraging figures mark the country's complete victory in its fight against poverty.

如图表所示,中国农村贫困人口数量稳步下降,从2012年的近1亿(约占农村人口的10%)减少到2020年底接近零。这些鼓舞人心的数字标志着中国在脱贫攻坚战中取得了全面胜利。

Such remarkable achievements owe a great deal to the government's policy support. In recent years, China has implemented the targeted poverty alleviation strategy, tailoring relief plans for each poverty-stricken village or even household.These specially designed measures, ranging from infrastructure improvements to industrial development, lay a solid foundation for eradicating poverty and building a moderately well-off society in all respects.At the same time, various social sectors have got involved by introducing new business models such as e-commerce and tourism to rural areas. This has injected fresh impetus into the local economy.Moreover, individual efforts constitute another crucial factor in getting rid of poverty, as evidenced by the stories of numerous underprivileged rural students changing their future through hard work.

这些显著成就很大程度上归功于政府的政策支持。近年来,中国实施了精准扶贫战略,为每个贫困村甚至每个贫困家庭量身定制扶贫计划。这些特别设计的措施,从基础设施改善到产业发展,为消除贫困和全面建设小康社会奠定了坚实基础。同时,社会各界也积极参与其中,将电子商务、旅游等新型商业模式引入农村地区,为当地经济注入了新的活力。此外,个人努力也是摆脱贫困的另一个关键因素,这从许多贫困农村学生通过努力工作改变未来的故事中得到了证明。

Just as President Xi once put it, being lifted out of poverty is not an end in itself but the starting point of a new life and a new pursuit. The Chinese people will continue to strive for common prosperity with strong determination and concerted efforts.

正如习主席所说,摆脱贫困本身并不是终点,而是新生活和新追求的起点。中国人民将继续以坚定的决心和共同努力,为实现共同繁荣而奋斗。

以上就是小编给大家整理的2021年6月大学英语六级作文范文相关内容,希望对大家有所帮助!


编辑:Liuxuepaper.Com

2021年6月大学英语六级作文真题以及范文
《2021年6月大学英语六级作文真题以及范文》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载2021年6月大学英语六级作文真题以及范文
免费下载文档

文档为doc格式

推荐阅读: