我是一个胆小的人。
I am a timid person.
昨天因为高烧,妈妈带我去医院检查。
Yesterday, because of a high fever, my mother took me to the hospital for examination.
医生阿姨让我张大嘴巴,看了看我的嗓子,然后对妈妈说:"小朋友这个情况需要查血"。
The doctor's aunt asked me to open my mouth and look at my throat. Then she said to her mother, "Children need blood test in this case."
我一听,心里一下子就紧张害怕起来。因为我非常怕痛。我知道查血要被针戳手指头。
As soon as I listened, my heart suddenly became nervous and frightened. Because I am very afraid of pain. I know that a needle will stab my finger in the blood test.
我跟着妈妈到了检验科,坐到凳子上。我知道应该伸手给医生阿姨,可是我的手怎么也伸不出去。我把两只手都紧紧地攥成拳头。
I followed my mother to the laboratory and sat on a stool. I know I should reach out to the doctor and aunt, but I can't reach out. I clenched both hands tightly into fists.
妈妈很生气,使劲把我的拳头掰开,把我的手指头压在桌子上。我仍然很害怕,一直用力想抽回自己的手。
Mother was very angry. She broke my fist and pressed my finger on the table. I'm still scared and I've been trying to pull my hand back.
突然,我放在桌子上的手指痛了一下,我就听见医生阿姨说:"好了。"
Suddenly, my finger on the table hurt, and I heard the doctor's aunt say, "All right."
这就好了?
Is that all right?
看来查血也不是我想象中那么痛呀。
It seems that the blood test is not as painful as I imagined.
以后我不再怕查血了。
I'm no longer afraid of blood tests.
编辑:Liuxuepaper.Com
文档为doc格式
推荐阅读: