Hot Pot 火锅

手机访问:Hot Pot 火锅

Do you know what dish is the most popular in the cold winter in China? I know it’s hot pot.

在我国,你知道冬天什么食物最受欢迎吗?我知道是火锅。

Hot pot is a Chinese tasteful folk dish. No matter in the north or in the south, people like hot pot very much and every region has its local features.

火锅是我国的民间美食,不管是北方还是南方,人们都爱吃火锅,而每个地方的火锅也有自身的地域特点。

For example, Sihuan hot pot is hot while Guangdong hot pot is famous for its fresh.

比如,四川火锅是辣的而广东的火锅则以味道鲜美著称。

Usually, there is a metal hot pot in the middle of table. When the soup in the pot is kept simmering, dishes are put into the pot.

通常来说,吃火锅时,会在桌子的中间放一个金属锅,当锅里的汤料沸腾时,就可以把菜放到火锅里了。

Beef, mutton, fish and vegetables are the main dishes.

牛肉、羊肉、鱼和蔬菜都是火锅的主要食材。

It is extremely popular in winter because it can keep the dishes warm all the time. And the atmosphere is hot, too. Friends or relatives sit down together to have a feast. It’s a good way to relax.

火锅在冬天大受欢迎是因为它能一直保持热度,并且吃火锅的气氛很热烈,亲人朋友团座一桌,享受大餐,这是一种很放松的就餐方式。

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/m/tg/98883.html

Hot Pot 火锅
《Hot Pot 火锅 》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载Hot Pot 火锅
点击下载文档

文档为doc格式