假设你是李华,你的美国笔友Peter曾表示希望来中国教书。你校现需招聘外教,请给他写封
信,告知招聘信息。内容主要包括:
教授课程:英语口语、英语写作、今日美国、今日英国等
授课对象:高中生(至少三年英语基础)
工作量:
——每周12学时,任先三门课
——担任学生英语俱乐部或英语校报顾问(advisor)
I remember you told me you were interested in teaching in China.
Recently,our school is planning to hire a foreign teacher just like you who not only proficient in teaching but also alone well with students.
Let me introduce this position for you.The teaching subjects are optional,that is to say,you can choose three of the following four courses:Speaking,Writing,Britain Today and America Today as well,therefore,it make the teacher have more space to teaching according to their interests and strongpoints.(我想表达:这样使教师有更多的空间能够按照他们的兴趣和长处来实施教学。)There is plenty of time when you finished 12 hours teaching task one week.And senior students who have at least three years of English learning experiences will taught by you if you accept this job.Additionally,you will work as an advisor of students' English club or our school’s English newspaper,improving the quality of newspaper or making the club more colorful.
Depending on your cross-cultrual communication skill and abundant Chinses knowledge(我想表达:凭借你的跨文化交流技巧和丰富的中国知识),I am quite sure you are competent for this post.Just seize this golden chance.Should there be any question about it,never hesitate to contact me for further information.
Best wishes,
Li Hua.
批 改 老 师 maotouying 评 分 97分 级 别 优秀 批 改
1....who not only proficient in teaching but also alone well with students. alone改为along.
2.therefore,it make the teacher have more space to teaching according to their interests and strongpoints.本句话和前面的句子放在一个句群里面,那就要保持人称上的一致。前面说你可以有选择余地,后面讲的是原因,最好仍然用第二人称。本句话改为:therefore, you can have more space to teach according to your interests and strongpoints.
3.There is plenty of time when you finished 12 hours teaching task one week.
本句话改为There is plenty of time for you to finish 12 hours teaching task one week.
4.And senior students who have at least three years of English learning experiences will taught by you if you accept this job. will taught 改为will be taught,此处是被动语态。
5.Just seize this golden chance.建议去掉这句话。这是一句中国式的表达习惯,并且内容提要里面也没有这样的提示。
6.Should there be any question about it,never hesitate to contact me for further information.
Should there be any question about it,本句话建议改为If you have any question, please do not hesitate to contact me.这样以来更通俗易懂。
参考例句(文)1.therefore, you can have more space to teach according to your interests and strongpoints.liuxuepaper.com