分页标题
2010-08-15 01:25:14   来源:读英语   评论:0 点击:

我承认我是一直比较顺的一个人,以前的种种事就不说啦,这不,刚刚回到家中外面就开始电闪雷鸣下起大雨,又躲过了一次浇落汤鸡的尴尬。一到这个时候,我总是要敲敲自己的脑门说声“Thank my lucky stars!”外面raining cats and dogs,家里猫着闲来无事,索性和大家一起分享一下英语中与幸运有关的表

  学会了一个句子,不要忘了举一反三呐:

  You thought you could find a taxi at time of night? You should be so lucky!

  你以为在夜里这个时候能叫到出租车?那你太幸运了!

  还有什么情况可以用到呢,哈哈,我想到了一个,天仙妹妹面对向自己求爱的男生会说什么呢:癞蛤蟆还想吃天鹅肉,You should be so lucky!

  二、莫使金樽空对月

  世事万物都是矛盾的,有人走运就会有人倒霉,这时候我们总能听到有人抱怨老天的不公,时运的不济。看看下面的话或许能找到同感:

  It's not my day. 今天真不顺!

  一连串的坏事情发生在自己身上,喝口凉水都塞牙,真是郁闷的一天,It's not my day. 举个例子吧:

  First I missed the bus, then I lost my purse, and now I've had a tough row to hoe at school - it's just not my day.

  先是错过了公汽,接着又丢了钱包,现在学校还有一大堆麻烦事要处理——今天真是倒霉透了!

  这时候真希望能有点开心事换换心情啊,什么?免费出国?真的假的?啊,头儿,You made my day!(你拯救了我这一天!)

  Just my luck! 瞧我这命!

  还有一个和它差不多的,叫做 No such luck! (没这命!)都是种幽默的表达方式,多少有点自我解嘲、自我安慰的意思。比方你要去拜访一位很重要的人结果却扑了空,耽误了一大笔生意啊:

  So he left five minutes before I got here, did he? Just my luck.

  他5分钟前刚走?瞧我这命!

本文导航

相关热词搜索:有关 英语 幸运 说说 起来

上一篇:培养气质的10个好习惯
下一篇:“中暑”怎么说

分享到: 收藏
评论排行
频道总排行
频道本月排行