Chaude and Cold
2010-08-07 19:21:44   来源:英语学习网络整理   评论:0 点击:

A patron in Montreal cafe turned on a tap in the washroom and got scalded. "This is an outrage," he complained. "The faucet marked C gave me boiling water." "But, Monsieur, C stands for chaude - French for hot. You should know that if you live in Montreal

  A patron in Montreal cafe turned on a tap in the washroom and got scalded. "This is an outrage," he complained. "The faucet marked C gave me boiling water."

  "But, Monsieur, C stands for chaude - French for hot. You should know that if you live in Montreal."

  "Wait a minute," roared the patron. "The other tap is also marked C."

  "Of course," said the manager, "It stands for cold. After all, Montreal is a bilingual city."

 


  热与冷


  蒙特利尔咖啡馆的一位顾客拧开盥洗室的水龙头,结果被水烫伤了。“这太可恶了,”他抱怨道,“标着C的龙头流出的是开水。”

  “可是,先生,C代表Chaude,在法语里代表'热'。如果您住在蒙特利尔的话就应该知道这一点。”

  “等等,”那位顾客咆哮着,“另外一个龙头标的也是C。”

  “那当然,”经理说道:“这个C代表冷。毕竟,蒙特利尔是个双语城市。”

相关热词搜索:Cold and Chaude

上一篇:Need a car real bad——急着要买车
下一篇:Sharing a Hotel Room——共享一个房间

分享到: 收藏
评论排行
频道总排行
频道本月排行