分页标题
2010-08-07 19:22:33   来源:英语学习网络整理   评论:0 点击:

1. The house is really A-1. (误译)那间房子的门牌确实是A-1号。 (正译)那间房子确实是一流的。 2.He bought a baker's dozen of biscuits。 (误译)他买了面包师做的12块饼干。 (正译)他买了13块饼干。 3.A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise。 (误译)贝兴的一头公牛弄醒了那个

  (误译)我只须强调做汤。

  (正译)我只在做汤时加味精。

本文导航

相关热词搜索:英文 句子 45个 犯错 解析 最易 经典

上一篇:The surf was too loud——海浪声太大了
下一篇:愚人节整蛊笑话集锦

分享到: 收藏
评论排行
频道总排行
频道本月排行