分页标题
2010-08-07 19:22:34   来源:英语学习网络整理   评论:0 点击:

每种语言都有一些生动有趣的词汇,用以形容人的不同特性。美国口语中经常使用的一些描述各种人的习惯用语。它们不仅能让你了解美国文化,而且有助于掌握更地道、更纯正的美式口语。 下面是一些有趣的例子: 1.nerd 和jock是美国学生常用的两个俗语。nerd的意思和汉语中的“书呆子”类似。这类人聪明勤

  9.penny-pincher 和cheapskate 都是指花钱很小心、吝啬的人。penny是一美分,pinch 意为“捏”,顾名思义,penny-pincher就是那些连一分钱都要在手里捏得紧紧的、舍不得花出去的人。cheapskate则是万事以省钱为本,越省越好,请客最多带你去MacDonald。这种人往往不受欢迎,尤其令他们的女朋友反感。从这个意义上说,cheapskate 比penny-pincher 更具有贬义。

  10. springchicken和lame duck是指春天孵出的小鸡和瘸腿的鸭子吗?当然不是,读一读下面这两句话,猜猜它们的意思吧。

  (1)The womansaid, "I'm over forty, so I'm not a spring chicken anymore."

  (2)Thegovernor of our state ended up as a lame duck wh en he lost theelection. He still has six weeks left in office but there's nothingto do except to pack up his papers。

  实际上,springchicken 意为“年轻人,缺乏经验的人”,lame duck是指“竞选连任失败、即将卸任的官员”,也用来指“不中用的人”。任何美国官员——从市长、州长、参议员到总统——都有可能因无能而被称为lameduck。

  怎么样?被这些奇妙有趣的美国俗语迷住了吗?它们不仅可以帮你讲一口令人刮目相看的地道美语,还能让你领略到丰富多彩的美国人的生活。多了解一些习惯用语,渐渐地英语对你来说将不再枯燥和乏味,而成为a piece of cake(小菜一碟)了,不是吗?

本文导航

相关热词搜索:形形色色 美国人 比喻 英语 一刻 轻松

上一篇:推荐:不怕英语说不好只怕翻译太搞笑(图)
下一篇:爆笑双语:2010年新年祝辞大盘点

分享到: 收藏
评论排行
频道总排行
频道本月排行