英文谚语:恭维话不是饭

    通常来说谚语是人民群众口头流传的习用的固定语句,用简单通俗的话来反映深刻的道理,它们表达了人们丰富的社会生活经验,闪耀着人民智慧的光芒。因此,我非常想知道,某些谚语是不是也带给你一点生活的感触?你能将所想与我们一起分享么?

    1. One hour today is worth two tomorrow.  

    争分夺秒效率高。

    2. Praise is not pudding.  

    恭维话不能当饭吃。

    3. Procrastination is the thief of time.

    拖延为时间之窃贼。

    4. It is the first step that is troublesome.

    万事开头难。

    5. Dreams go by contraries.  

    现实往往与梦相反。

    6. Birds of a feather flock together.

    物以类聚,人以群分。

    7. The tongue is not steel, yet it cuts.

    人言可畏。

    8. A burden of one's choice is not felt.

    爱挑的担子不嫌重。

    10. When wine sinks, words swim.

    美酒一下肚,话匣关不住。

    11. Pour water into a sieve.

    竹篮子打水一场空。

    12. You can catch more flies with honey than with vinegar.

    用蜜比用醋能捉到更多的苍蝇。

    13. Be slow in choosing a friend; slower in changing.

    选择朋友要审慎的, 摒弃更要审又慎。

    14. Comparisons are odious. 

    人比人,气死人。

    15. When the cat is away, the mice will play.

    猫儿不在,鼠儿成精。

编辑:Liuxuepaper.Com

英文谚语:恭维话不是饭
《英文谚语:恭维话不是饭》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载英文谚语:恭维话不是饭
免费下载文档

文档为doc格式

推荐阅读: