1、He laughs best who laughs last.
谁笑在最后,谁笑得最好。
2、Those who live in glass houses should not throw stones.
家居玻璃房,切忌乱扔石。(自己有弱点,勿揭他人短。)
3、Don’t count your chickens before they are hatched. (hatch vt. 孵出)
小鸡孵出前,先别忙点数。(办事尚未果,不把成功言。)(不要过早乐观。)
4、When in Rome do as the Romans do.
身处罗马学意人,到了一地尊风俗。(入乡随俗)
5、What’s learnt in the cradle lasts till the tomb. (cradle n. 摇蓝)
摇篮中所学,受用到墓穴。(孩提时代学到的东西,至死不忘。)
6、If at first you don’t succeed, try, try, try again. 再接再厉,终会成功。
7、If a thing is worth doing, it’s worth doing well. 凡值得一做的都值得做好。
8、While there is life there is hope. 有生命就有希望。(留得青山在,不怕没柴烧。)
编辑:Liuxuepaper.Com
文档为doc格式
推荐阅读: