本文转自新浪教育,选自《翁云凯》的博客
前给大家推荐过几部经典英文电影,虽然不是当下最新最热的片子,但凭借其无可匹敌的影片魅力及文化内涵,时至今日仍被很多影迷所推崇。这些电影中的经典台词如同影片中鲜活的灵魂,在带领我们感受光影世界的同时,也带给我们别样人生感悟。以下为电影《乱世佳人》的双语对白,就是对“经典”二字最好的诠释。
Gone with The Wind 《乱世佳人》 关键词:坚强
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it’s the only thing that lasts。
土地是世界上唯一值得你去为之工作,为之战斗,为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.Whatever comes, I’ll love you, just as I do now. Until I die。
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。
3.I think it’s hard winning a war with words。
我认为纸上谈兵没什么作用。
4. Sir, you’re no gentleman. And you miss are no lady。
先生,你可真不是个君子。小姐,你也不是什么淑女。
5.I never give anything without expecting something in return. I always get paid。
我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
6.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you。
哪怕是世界末日我都会爱着你。
7.I love you more than I’ve ever loved any woman. And I’ve waited longer for you than I’ve waited for any woman。
我从没有像爱你一样爱过任何一个女人。我也从没有像等你那样等过任何一个女人。
8.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I’ll never be hungry again!
即使让我撒谎、去偷、去骗、去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
9.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me。
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
10.You’re throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy。
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
11.Home. I’ll go home. And I’ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day。
家,我要回家。我要想办法让他回来。不管怎样,明天又是全新的一天。
前给大家推荐过几部经典英文电影,虽然不是当下最新最热的片子,但凭借其无可匹敌的影片魅力及文化内涵,时至今日仍被很多影迷所推崇。这些电影中的经典台词如同影片中鲜活的灵魂,在带领我们感受光影世界的同时,也带给我们别样人生感悟。以下为电影《乱世佳人》的双语对白,就是对“经典”二字最好的诠释。
Gone with The Wind 《乱世佳人》 关键词:坚强
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it’s the only thing that lasts。
土地是世界上唯一值得你去为之工作,为之战斗,为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.Whatever comes, I’ll love you, just as I do now. Until I die。
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。
3.I think it’s hard winning a war with words。
我认为纸上谈兵没什么作用。
4. Sir, you’re no gentleman. And you miss are no lady。
先生,你可真不是个君子。小姐,你也不是什么淑女。
5.I never give anything without expecting something in return. I always get paid。
我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
6.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you。
哪怕是世界末日我都会爱着你。
7.I love you more than I’ve ever loved any woman. And I’ve waited longer for you than I’ve waited for any woman。
我从没有像爱你一样爱过任何一个女人。我也从没有像等你那样等过任何一个女人。
8.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I’ll never be hungry again!
即使让我撒谎、去偷、去骗、去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
9.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me。
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
10.You’re throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy。
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
11.Home. I’ll go home. And I’ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day。
家,我要回家。我要想办法让他回来。不管怎样,明天又是全新的一天。
编辑:Liuxuepaper.Com
《《乱世佳人》论坚强》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
免费下载文档
文档为doc格式
推荐阅读: