本文由作文地带整理分享,希望各位网友喜欢。
去树丛摘花的英语可以说是 "picking flowers in a thicket".来源方面,"picking" 和 "thicket" 是两个英语单词,"picking" 指摘取,拣取,而 "thicket" 指树丛,丛林。因此将这两个单词结合起来表示去树丛摘花的意思。
下面是一些英文例句,以及它们的中文翻译:
She spent the afternoon picking flowers in a thicket.
她整个下午都在树丛摘花。
The children love to go picking flowers in the thicket near their house.
孩子们喜欢去离家附近的树丛摘花。
He decided to take a break from his work and go picking flowers in the thicket.
他决定暂停工作,去树丛摘花。
来源:作文地带整理
《去树丛摘花的英语怎么说》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式