诗歌翻译:鱼玄机-《江行·其一》英文译文

《江行》是晚唐诗人鱼玄机创作的一首七言绝句。此诗共四句,前两句写景,后两句抒情。表达了作者对道家庄子打破生死、物我的界限,则无往而不快乐思想的认同。

《江行·其一》 鱼玄机

大江横抱武昌斜,鹦鹉洲前户万家。
画舸春眠朝未足,梦为蝴蝶也寻花。

On the River
Yu Hsuan-ch

The Great River wraps an arm
angling around Wu-ch'ang
Parrot Island faces the gates
of ten thousand homes.
Spring sleep in a pleasure boat
unfulfilled at dawn—
In dreams a butterfly
still seeking blossoms.

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/yhfy/77617.html

诗歌翻译:鱼玄机-《江行·其一》英文译文
《诗歌翻译:鱼玄机-《江行·其一》英文译文》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载诗歌翻译:鱼玄机-《江行·其一》英文译文
点击下载文档

文档为doc格式