苏曼殊-《住西湖白云禅院作此》英文译文

《住西湖白云禅院作此》是清代诗人苏曼殊创作的一首七言绝句。该诗描写了初春时分的杭州西湖美景,营造出了一种静寂悠远的禅境,从而也反映出了诗人宁静、恬淡的心情。

《住西湖白云禅院作此》 苏曼殊

白云深处拥雷峰,几树寒梅带雪红。
斋罢垂垂浑入定,庵前潭影落疏钟。

Written at White Could Ch'an Hall Beside West Lake
Su Man-shu

Where white clouds are deep
Thunder Peak likes hidden.
A few chill-plums, a sprinkle of re rain.
After the fast
oh so slowly
the mud in my mind settled out.
The image in the pool before the hut:
fallen from that far off bell.

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/yhfy/77670.html

苏曼殊-《住西湖白云禅院作此》英文译文
《苏曼殊-《住西湖白云禅院作此》英文译文》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载苏曼殊-《住西湖白云禅院作此》英文译文
点击下载文档

文档为doc格式