无名氏-《望江南·莫攀我》英文译文

《望江南·莫攀我》是一首敦煌曲子词,是唐代的作品。此词以青楼女子的口吻,奉劝男子不必多情,并以柳树自喻,表明自己沦落风尘的悲凉处境。此词一说是青楼女子对随意玩弄她们的男性表示强烈的不满和抗议。

《望江南·莫攀我》 无名氏

莫攀我,攀我太心偏。
我是曲江临池柳,
这人摘了那人攀。
恩爱一时间。

Favor Me Not
Tune: "Dreaming of the South"
Anonymous

Favor me not,
Or you're silly.
I am a plaything only
To be loved momentarily,
Just like a willow tree by the Qujiang River
Visited or damaged by one after another.

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/yhfy/77683.html

无名氏-《望江南·莫攀我》英文译文
《无名氏-《望江南·莫攀我》英文译文》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载无名氏-《望江南·莫攀我》英文译文
点击下载文档

文档为doc格式