白居易-《题李次云窗竹》英文译文

作文地带小编导读:《题李次云窗竹》是唐朝伟大现实主义诗人白居易的一首咏竹诗。全诗运用巧妙的对比描写,生动形象的表达了诗人对竹洁高品质的赞誉。

《题李次云窗竹》 白居易

不用裁为鸣凤管,不须截作钓鱼竿。
千花百草凋零后,留向纷纷雪里看。


The Bamboo by the Window
Bai Juyi

Don't cut it to make a flute.
Don't trim it for a fishing
Pole. When the grass and flowers
Are all gone, it will be beautiful
Under the falling snow flakes.

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/yhfy/78219.html

白居易-《题李次云窗竹》英文译文
《白居易-《题李次云窗竹》英文译文》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载白居易-《题李次云窗竹》英文译文
点击下载文档

文档为doc格式