王维-《少年行·其二》英文译文

手机访问:王维-《少年行·其二》英文译文

作文地带小编导读:《少年行·其二》写少年们怀着为国牺牲的豪情壮志,从军出征渔阳。他们蔑视困难,蔑视艰苦,也蔑视死亡,充满了豪侠气概和英雄主义精神。

《少年行·其二》 王维

出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。
孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。

Song of Youth--to the yuef tune Shao Nian Xing
Wang Wei

As a Han officer I once served with the Imperial Guards;
My first battle, at Yuyang, was under General Huo's command.
Very well I know the hardships of those at the frontier,
But the bones of the valiant dead will emit fragrance ever after.

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/yhfy/78245.html

王维-《少年行·其二》英文译文
《王维-《少年行·其二》英文译文》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载王维-《少年行·其二》英文译文
点击下载文档

文档为doc格式