贺知章-《咏柳》英文译文

手机访问:贺知章-《咏柳》英文译文

作文地带小编导读:《咏柳》是盛唐诗人贺知章写的一首七言绝句。这首诗是一首咏物诗。诗的前两句连用两个新美的喻象,描绘春柳的勃勃生气,葱翠袅娜;后两句更别出心裁地把春风比喻为“剪刀”,将视之无形不可捉摸的“春风”形象地表现出来,不仅立意新奇,而且饱含韵味。

《咏柳》 贺知章

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

The Willow
He Zhizhang

Emerald fashioned into a tall tree
Hung with myriad silk braids of green.
Who tailored the dainty leaves?
The snipping wind of early spring.

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/yhfy/78260.html

贺知章-《咏柳》英文译文
《贺知章-《咏柳》英文译文》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载贺知章-《咏柳》英文译文
点击下载文档

文档为doc格式