李白-《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》英文译文

作文地带小编导读:《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》是唐代伟大诗人李白晚年的作品。此诗写作者游黄鹤楼时听笛的经历,抒发了诗人满腔的迁谪之感和去国之情。前两句写作者的生活遭遇和心绪,捕捉了“西望”的典型动作加以描写,传神地表达了怀念帝都之情和“望”而“不见”的愁苦;后两句点题,写在黄鹤楼上听吹笛,从笛声化出“江城五月落梅花”的苍凉景象,借景抒情,使前后情景相生,妙合无垠。

《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》 李白

一为迁客去长沙,
西望长安不见家。
黄鹤楼中吹玉笛,
江城五月落梅花。

Hearing Bamboo Flute Playing from Yellow Tower with Mr. Shi Qin, an Imperial Government Official and a Friend of Mine
Li Bai

Once demoted and sent away from Chang'an to Changsha,
I can no longer see the Capital where I have lived.
Someone's playing a fine bamboo flute in Yellow Crane Tower,
Which makes me feel sad and chilly though it's Jiangcheng's summer.

本文地址: http://www.liuxuepaper.com/yhfy/78288.html

李白-《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》英文译文
《李白-《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》英文译文》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载李白-《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》英文译文
点击下载文档

文档为doc格式