本文由作文地带整理分享,希望各位网友喜欢。
"Lunch with rice" in English is commonly translated as "have rice for lunch."The phrase "have rice" comes from the fact that rice is a staple food in many Asian countries, and is often the main component of a meal.
Examples:
I usually have rice for lunch. (我通常午餐吃米饭。)
She always has rice for lunch, but today she's trying something new. (她总是午餐吃米饭,但今天她想试试新的东西。)
He had rice for lunch, but he wasn't very hungry so he didn't eat much. (他午餐吃了米饭,但他不是很饿,所以吃得不多。) "Lunch with rice" in English is commonly translated as "have rice for lunch."
The phrase "have rice" comes from the fact that rice is a staple food in many Asian countries, and is often the main component of a meal.
Examples:
I usually have rice for lunch. (我通常午餐吃米饭。)
She always has rice for lunch, but today she's trying something new. (她总是午餐吃米饭,但今天她想试试新的东西。)
He had rice for lunch, but he wasn't very hungry so he didn't eat much. (他午餐吃了米饭,但他不是很饿,所以吃得不多。)
来源:作文地带整理
《午餐吃米饭用英语怎么说》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式