本文由作文地带整理分享,希望各位网友喜欢。
"抛之脑后"的意思是将某事物放在脑后不再关心或考虑。英文表达可以是 "to put something out of one's mind" 或 "to put something behind one."这个短语的来源可能源于比喻意义上的将某事物放在身后,不再关心或考虑。
例句:
He put the bad experience behind him and moved on with his life.(他把糟糕的经历抛之脑后,继续生活。)
I try to put my worries out of my mind and enjoy the moment.(我试着把担忧抛之脑后,享受当下。) "抛之脑后"的意思是将某事物放在脑后不再关心或考虑。英文表达可以是 "to put something out of one's mind" 或 "to put something behind one."
这个短语的来源可能源于比喻意义上的将某事物放在身后,不再关心或考虑。
例句:
He put the bad experience behind him and moved on with his life.(他把糟糕的经历抛之脑后,继续生活。)
I try to put my worries out of my mind and enjoy the moment.(我试着把担忧抛之脑后,享受当下。)
来源:作文地带整理
《抛之脑后用英语怎么说》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式