本文由LIUXUEPAPER.COM整理分享,希望各位网友喜欢。
"馒头"的英文是 "steamed bun"。这个词来源于中文,在中文中馒头是一种常见的食品,通常是用面粉和水制作而成,然后蒸煮。在英文中,"steamed" 意为 "蒸煮的","bun" 意为 "面包",因此 "steamed bun" 就是 "蒸面包"的意思。
例句:
I love to eat steamed buns for breakfast. (我喜欢早餐吃馒头。)
The steamed buns at this Chinese restaurant are delicious. (这家中餐馆的馒头很好吃。)
He always buys a dozen steamed buns from the street vendor on his way to work. (他上班路上总是从街边小贩那里买十几个馒头。)
来源:LIUXUEPAPER.COM整理
编辑:Liuxuepaper.Com
作文地带知识拓展:
馒头是一种用面粉发酵蒸成的食品,形状通常为圆形且隆起。馒头以小麦面粉为主要原料,是中国传统的面食之一,也是中国人日常的主食之一。
馒头英文释义:steamed bun; steamed bread
Surface is the basic materials to do bread, you see the face, the taste of bread to a large extent depends on the surface quality.
面是做馒头的基本材料,你看到的是面,馒头的口味很大程度上也取决于面的品质。
I think if you are hungry for something sweet at the end of the meal, you can try some of these steamed buns.
如果你最后想吃些甜的食品,你可以尝尝这些馒头。
翻译是把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。
翻译的英文释义:
v.translate; interpret; transcribe; render; transliterate
n.translation; interpretation; rendering; transliteration
I translated for him at the ceremony yesterday. It was touching for him to ask me to be there. It wasn't something I was expecting.
我昨天在发布会上担任他的翻译。他请我去我很感动。我没想到他会邀请我去。
It is still up to you to find the translation of much of what is happening within you.
寻求在你们内在发生的事情的翻译,仍然要靠你们自己。
All it takes is a translator and I desire to go beneath the surface.
一名翻译和我想一起去看一看一些透过表层的东西。
I take data to search the translation company of Peking region on the computer, can have to leave our company a little bit near of.
我拿着资料就在电脑上搜索北京地区的翻译公司,可有没有离我们公司近点的。
文档为doc格式