在每年的10月31日是西方传统的"鬼节"--万圣节.10月31日是万圣节前夕.通常叫做万圣节前夜.不过这一天的气氛却远不像它的名称那样让人听上去就"毛骨悚然".每当万圣节到来,孩子们都会迫不及待地穿上五颜六色的化妆服,戴上千奇百怪的面具,提着一盏"南瓜灯"走家串户,向大人们索要节日的礼物.而万圣节最广为人知的象征也正是这两样--奇异的"南瓜灯"和"不给糖吃就捣乱"的恶作剧.也就是Trick or treat.
万圣节的时候你走在大街小巷都会听到孩子们在说Trick or treat?人们也不知道自己说了多少年,这已经成为了万圣节的一道风景.
相关资料:
This year falls on a Saturday night meaning a long weekend of goulish celebrations for all and the travel industry is taking full advantage.
offering up a number of activities from ghost tours to special drinks all to celebrate the holiday.
"Halloween is an extremely visible holiday," said Gabe Saglie, senior editor at travel deal site Travelzoo. "With the onset of fall, it's the next opportunity to come up with creative marketing."
Bill Miller, senior vice president of operations at travel site CheapOair, said that there are some good deals for Halloween this year and that more and more people are pegging their trips to some type of activity. "We're seeing more of a trend towards event travel. Flying to go to sports games or surrounding trips around a major event or holiday is becoming more popular," Miller said.
"Halloween over a weekend allows for a full itinerary over two to three days." Most Halloween travelers tend to stay within a few hours of their home, according to Sadlie. "I don't think you are going to find a lot of people hopping on a plane and traveling across the country to stay at a paranormal hotel," Saglie said.
liuxuepaper.com