我想使用水,因为这部电影讲述的是信仰,而水包含着鱼、生命,以及对少年派的种种情感。空气是上帝,是天堂,是灵魂一类的事物,是死亡。这是我的看法。我相信,被我们称作"信仰"或"上帝"的,其实是我们对未知事物的向往。我是个中国人,相信道教(taorist buddha)。我们没有说到某个神,就像这本书;我们讨论的不是宗教,而是抽象意义上的上帝,一种操控你的力量。
"this is the best use of 3-d i've ever seen," i say to ang lee. and i mean it. his "life of pi," based on yann martel's novel about a shipwrecked boy, is an astonishment, not least because it never uses 3-d for its effect, but instead as a framing device for the story as a whole. there are, for example, shots where the point of view is below the sea's surface, looking up at the boat and into the sky beyond. the surface of the sea seems to be an invisible membrane between the water and the air. i've never seen anything like it.
我对李安说:"这是我所见过3-d运用的最好的一次。"我的确这么认为。他基于扬·马特尔的一个遭遇沉船男孩的小说改编的电影《少年派》,是一部惊世之作,特别是电影没有为了视觉效果使用3-d,而是用3-d将故事框定起来以保持其整体性。比方说,有些镜头的视角是自海面以下向上望着小船以及小船上方的天空。海的表面似乎是隔在水与空气间的一层看不见的薄膜。我还从未见过这样的景象。
文档为doc格式