中国文化工坊:非物质文化遗产

中国文化工坊:非物质文化遗产

中国文化工坊:非物质文化遗产

中国文化工作坊

Dear Organizers,

尊敬的组织者:

I am writing to express my keen interest in participating in the Chinese Workshop, aimed at promoting Sino-British cultural exchange. This event is a brilliant opportunity to showcase the richness of Chinese culture through cuisine, handicrafts, and calligraphy.

我写这封信是为了表达我对参加“中国文化工作坊”的浓厚兴趣,该活动旨在促进中英文化交流。这次活动是一个极好的机会,可以通过美食、手工艺品和书法来展示中国文化的丰富性。

I am particularly eager to teach Chinese knotting, a traditional handicraft that embodies elegance and wisdom. Knotting not only demonstrates intricate craftsmanship but also carries profound cultural meanings. By teaching this skill, I hope to foster a deeper understanding and appreciation of Chinese culture among our peers.

我特别想教授中国结这门传统手工艺,它体现了优雅和智慧。打结不仅展示了精湛的手艺,还蕴含着深厚的文化内涵。通过教授这门技艺,我希望能够在同学们中间培养对中国文化的更深理解和欣赏。

I believe this workshop will greatly enhance cross-cultural understanding and friendship between China and the UK. I am eager to contribute to this meaningful initiative and share the beauty of Chinese culture with everyone.

我相信这次工作坊将极大地增进中英两国之间的文化理解和友谊。我渴望为这项有意义的活动做出贡献,与大家分享中国文化的魅力。

Thank you for considering my application. I look forward to being a part of this enriching experience.

感谢您考虑我的申请。我期待能够成为这次丰富体验的一部分。

Sincerely,

此致

敬礼

编辑:Liuxuepaper.Com

作文地带知识拓展:

    文化

  • 文化(Culture),广义指人类在社会实践过程中所获得的物质、精神的生产能力和创造的物质、精神财富的总和。狭义指精神生产能力和精神产品,包括一切社会意识形式:自然科学、技术科学和社会意识形态。文化是一种社会现象。它是由人类长期创造形成的产物,同时又是一种历史现象,是人类社会与历史的积淀物。确切地说,文化是凝结在物质之中又游离于物质之外的,能够被传承和传播的国家或民族的思维方式、价值观念、生活方式、行为规范、科学技术等,它是人类相互之间进行交流的普遍认可的一种能够传承的意识形态,是对客观世界感性上的知识与经验的升华。

    《易经》贲卦彖传:“刚柔交错,天文也;文明以止,人文也。观乎天文,以察时变,观乎人文,以化成天下。”

    英文释义:

    1.civilization; culture

    2.education; culture; schooling; literacy

    First shock at the beginning of it, a Chinese scroll through the splendid culture of five thousand years!

    首先开头就很震撼,一张画卷贯穿了中国五千年的灿烂文化!

中国文化工坊:非物质文化遗产
《中国文化工坊:非物质文化遗产》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载中国文化工坊:非物质文化遗产
免费下载文档

文档为doc格式

推荐阅读:

上一篇:找笔友

下一篇:没有了