专业指导英语写作服务
专业批改、翻译英语作文
留言给我们 站内搜索
作文地带QQ群:81784028
作文地带-有翻译的英语作文网 数十人的翻译团队,提供有原创翻译的英语作文,作文地带是您英语学习的好帮手!英语作文网

阅读难句随身卡基础篇:插入结构(下)(2)

时间:2010-08-12来源:英语学习栏目:雅思英语作文作者:英语学习 英语作文收藏:收藏本文
结构:共有2个谓语动词,其中is是主句的谓语动词。because引导原因状语从句。(no matter how virtuous)是插入语,分隔了从句的主语和谓语。拆分为: 1) Self-fulfillment is important to morality. 2) Because unf

结构:共有2个谓语动词,其中is是主句的谓语动词。because引导原因状语从句。(no matter how virtuous)是插入语,分隔了从句的主语和谓语。拆分为:
1) Self-fulfillment is important to morality.
2) Because unfulfilled citizens can not perform the duties morality assigns them.
翻译:然而,自我实现对于道德而言至关重要,因为没有自我实现的公民,无论多么有道德,都无法履行道德赋予他们的义务。
 
 
 
7. Information and knowledge will become even more vital, and the people who possess it, (whether they work in manufacturing or services), will have the advantage and produce the wealth.
结构:共有4组谓语动词,其中主句谓语动词为will become和will have and produce。whether引导让步状语从句为插入语。拆分:
1) Information and knowledge will become even more vital, and the people will have the advantages and produce the wealth.
2) People possess it.
3) Whether they work in manufacturing or services.
翻译:信息和知识将会变得更加重要,而且掌握它们的人们,不论是在制造业还是服务业,都将会拥有优势,创造财富。
 
 
8.What I was being blamed for, (it turned out), was a newspaper strike which made it necessary to hand-deliver the advertising inserts that normally are included with the Sunday paper.

结构:共有5个谓语动词,其中主句谓语动词为was。What引导主句从句。(it turned out)为插入语。拆分为:
1) What I was being blamed for was a newspaper strike.
2) The strike made it necessary to hand-deliver the advertising inserts.
3) The inserts normally are included with the Sunday paper.
翻译:原来,我因为一场报纸行业罢工而受到责备。罢工造成不得不用人工把那些通常是夹在周日报纸里面的广告插页递送出去。
 
9.While we were waiting for the coffee, the head waiter, (with an ingratiating smile on his false face), came up to us bearing a large basket full of huge apples.
结构:共有2个谓语动词,其中主句谓语动词为came up。(with an ingratiating smile on his false face)是插入语,分隔了主语和谓语。Ingratiating这个形容词修饰smile,不认识也不妨碍理解。拆分为:
1) The head waiter came up to us bearing a large basket full of huge apples.
2) While we were waiting for the coffee.
翻译:正在我们等咖啡上来的时候,领班面带着奉承的微笑,走到我们跟前,带来了一大篮子的特大苹果。
 
10.But a great book, (rich in ideas and beauty), (a book that rises and tries to answer great fundamental questions), demands the most active reading of which you are capable.
结构:共有3个谓语动词,其中demands是主句谓语动词。(rich in ideas and beauty)和(a book that…)是插入语。前者做a great book的后置定语,而后者是a great book的同位语,起补充说明的作用。that引导定语从句修饰book,which引导定语从句修饰reading。拆分为:
1) A great book demands the most active reading.
2) A book rises and tries to answer …questions.
3) You are capable of the reading.
翻译:但是一本富于思想和美感的伟大的书能够提出并试图回答一些伟大的根本问题。这样的书需要你尽最大所能来积极阅读。
 
11.You found upon that a general law that all hard and green apples are sour; and that, (so far as it goes), is a perfect induction.liuxuepaper.com

“阅读难句随身卡基础篇:插入结构(下)(2)”一文包含以下关键字,请点击获取相关文章
------分隔线----------------------------
今日最新更新英语作文
------分隔线----------------------------
栏目推荐