专业指导英语写作服务
专业批改、翻译英语作文
留言给我们 站内搜索
作文地带QQ群:81784028
作文地带-有翻译的英语作文网 数十人的翻译团队,提供有原创翻译的英语作文,作文地带是您英语学习的好帮手!英语作文网
当前位置: 英语作文>英语新闻>

英语点津:工间操

时间:2010-09-01来源:中国日报网英语点津栏目:英语新闻作者:英语点津 英语作文收藏:收藏本文
大家跟着大喇叭集体做操的场景即将重现京城。北京市总工会近日表示,北京将自8月9日起恢复播放广播体操音乐。此外,市总工会还将根据不同行业的特点,推广融合体操、双环操、瑜伽操、适合白领的坐椅太极操等其它形式的工间操。 请看相关报道: Millions of municipal workers in the capital are bein

大家跟着“大喇叭”集体做操的场景即将重现京城。北京市总工会近日表示,北京将自8月9日起恢复播放广播体操音乐。此外,市总工会还将根据不同行业的特点,推广融合体操、“双环操”、瑜伽操、适合白领的坐椅太极操等其它形式的工间操。

  请看相关报道:

  Millions of municipal workers in the capital are being asked to take part in 20 minutes of  daily workout  in a bid to keep them fit, according to a news release of the Beijing Federation of Trade Union (BFTU) reported by the Beijing Times.

  据《京华时报》报道,北京市总工会日前发布通知,要求数百万名机关、企事业单位员工每天做20分钟的工间操以保证身体健康。

  文中的daily workout就是指“工间操”,也可以称为exercise during work。Workout在这里指“健身、锻炼”,比如The team had a hard workout this morning.(该队今天早晨进行了大强度训练。)

  News release就是指通讯社或政府机构等发布的“新闻稿”,也可以表示“新闻发布”,所以我们平时说的press conference(新闻发布会)就可以用news release conference来表示。

  此次工间操将主要采用setting-up exercises to music(广播体操)的形式,这里的setting-up exercises指的就是“徒手体操”。

liuxuepaper.com
“英语点津:工间操”一文包含以下关键字,请点击获取相关文章
------分隔线----------------------------
今日最新更新英语作文
------分隔线----------------------------
栏目推荐