作文地带题目:2011英语三级考试之形容词翻译详解 英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时往往不能死扣原文逐词逐句译出。本文拟谈谈形容词的翻译问题。 一、一些原义并无否定意思的形容词和别的词搭配有时可译成否定句 1. These goods are in...
作文地带题目:2011下半年 英语三级考试 辅导之形容词翻译详解 英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时往往不能死扣原文逐词逐句译出。本文拟谈谈形容词的翻译问题。 一、一些原义并无否定意思的形容词和别的词搭配有时可译成否定句 1. These g...
英语三级考试 之汉译英单句翻译练习(四) 31.众所周知,指南针首先是中国制造的。(As) 32. 我们需要更多的练习是十分清楚的。(practice) 33. 你没听李老师的报告真是太遗憾了。(miss) 34. 碰巧我那天晚上有空。(happen) 35. 据提议试验应该在低...
2012年 英语三级考试 :英汉互译练习题(一) 作业还没有完成,孩子们不敢回家。 Children wouldnt dare to go home with the homework unfinished. 我建议他考虑清楚后再作决定。 I suggest that he should think carefully before he makes any decision. 我...
2012年 英语三级考试 :英汉互译练习题(二) 委员会有科学家和工程师组成。 The committee consists of scientists and engineers. 我们正在考虑把我们的车卖掉。 We are considering selling the car. 如果不立即采取行动,许多种野生动物就会因为饥饿而死亡...
英语三级考试 之汉译英单句翻译练习(五) 41. 彼得一直没有来的原因是他没赶上这班火车。(catch) 42. 他认为每次考试作好准备是重要的。(it) 43. 学好一门外语需要时间和努力。(effort) 44. 如何解决这道难题将在明天的会上讨论。(solve) 45. 对...
英语三级考试 之汉译英单句翻译练习(六) 51. 我不能让你整天上上下下地跑着。(have sb doing) 52. 噪音那么多,以至于演讲者无法使自己被听众听清楚。(so that) 53. 作为奥林匹克运动会的主办国是不容易的。(easy 54. 成年人有时太忙,不能玩耍。(...
2012年 英语三级考试 :英汉互译练习题(三) 亨利王子的目标是要使设计和装备的轮船能进行长途的航行,而不需要经常靠岸。 Henrys goal was to design and equip vessels that would be capable of making long ocean voyages without having to hug the shore...
英语三级考试 之汉译英单句翻译练习(八) 71.听到这不幸的消息,她禁不住哭了起来。(on hearing 72. 对学生来说,学好一门外语是必要的和重要的。(it) 73. 李梅病了,老师决定帮他补上所缺的课。(make up for) 74. 像那样的问题是容易回答的。(such...
英语三级考试 之汉译英单句翻译练习(七) 61. 任何人都不能进入会议室,除非得到校长的要求。(unless) 62. 雨和雪都不能阻止孩子们上学。(Neither nor) 63. 众所周知,近几年上海发生了很大的变化。(well known) 64. 自从进入高中以来,我们在学习...
怎样解决大城市的住房问题 地球上的人口在急剧增长,随着现代工业的发展,越来越多的人口流入城市。因此,城市...
作文地带导读:感恩父母的英语作文 我们能活在这美好、精彩的世界上,是因为父母用爱的阳光照耀着我们的心田,用...
作文地带导读:最近,美国一位哲学教授完成了一本名为《金钱与生命的意义》的书。他发现日常生活中人们如何对待...
作文地带导读:环境问题越来越多地出现在高考英语的书面表达题中,比如2010年高考英语福建卷书面表达题的主题即为...
富二代顾名思义,有钱人的下一代。他们大多数一天到晚只知消遣,娱乐,到处欺负穷人。另一类:利用上一代人给自...
人们常说:“书籍是人类进步的阶梯。”而我觉得,《钢铁是怎样炼成》就是我进步的阶梯。读了《钢铁是怎样炼成的...