专业指导英语写作服务
专业批改、翻译英语作文
留言给我们 站内搜索
作文地带QQ群:81784028
作文地带-有翻译的英语作文网 数十人的翻译团队,提供有原创翻译的英语作文,作文地带是您英语学习的好帮手!英语作文网

英汉对照唐诗三百首 五言律诗(4)

时间:2010-08-09来源:作文地带栏目:中学英语作者:中学生英语学习 英语作文收藏:收藏本文
Hereturnback,thisverymonth.... Shallmyownsouthwardjourney Everberetraced,Iwonder? ...Theriverispausingatebb-tide, Andthewoodsarethickwithclingingmist-- Buttomorrowmorning,overthemountain, Dawnwillbew

Here turn back, this very month.... 
Shall my own southward journey 
Ever be retraced, I wonder? 
...The river is pausing at ebb-tide, 
And the woods are thick with clinging mist -- 
But tomorrow morning, over the mountain, 
Dawn will be white with the plum-trees of home. 


--------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------

097
五言律诗
王湾
次北固山下

客路青山外, 行舟绿水前。 
潮平两岸阔, 风正一帆悬。 
海日生残夜, 江春入旧年。 
乡书何处达? 归雁洛阳边。 


--------------------------------------------------------------------------------

Five-character-regular-verse
Wang Wan
A MOORING UNDER NORTH FORT HILL

Under blue mountains we wound our way, 
My boat and 1, along green water; 
Until the banks at low tide widened, 
With no wind stirring my lone sail. 
...Night now yields to a sea of sun, 
And the old year melts in freshets. 
At last I can send my messengers -- 
Wildgeese, homing to Loyang. 


--------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------

098
五言律诗
常建
题破山寺后禅院

清晨入古寺, 初日照高林。 
曲径通幽处, 禅房花木深。 
山光悦鸟性, 潭影空人心。 
万籁此俱寂, 惟余钟磬音。 


--------------------------------------------------------------------------------

Five-character-regular-verse
Chang Jian
A BUDDHIST RETREAT BEHIND BROKEN-MOUNTAIN TEMPLE

In the pure morning, near the old temple, 
Where early sunlight points the tree-tops, 
My path has wound, through a sheltered hollow 
Of boughs and flowers, to a Buddhist retreat. 
Here birds are alive with mountain-light, 
And the mind of man touches peace in a pool, 
And a thousand sounds are quieted 
By the breathing of a temple-bell. 


-------------------------------------------------------------------------------- liuxuepaper.com
“英汉对照唐诗三百首 五言律诗(4)”一文包含以下关键字,请点击获取相关文章
------分隔线----------------------------
今日最新更新英语作文
------分隔线----------------------------
栏目推荐