专业指导英语写作服务
专业批改、翻译英语作文
留言给我们 站内搜索
作文地带QQ群:81784028
作文地带-有翻译的英语作文网 数十人的翻译团队,提供有原创翻译的英语作文,作文地带是您英语学习的好帮手!英语作文网

英汉对照唐诗三百首 五言律诗(8)

时间:2010-08-09来源:作文地带栏目:中学英语作者:中学生英语学习 英语作文收藏:收藏本文
Five-character-regular-verse DuFu ASPRINGVIEW Thoughacountrybesundered,hillsandriversendure; Andspringcomesgreenagaintotreesandgrasses Wherepetalshavebeenshedliketears Andlonelybirdshavesungtheirgrie


Five-character-regular-verse
Du Fu
A SPRING VIEW

Though a country be sundered, hills and rivers endure; 
And spring comes green again to trees and grasses 
Where petals have been shed like tears 
And lonely birds have sung their grief. 
...After the war-fires of three months, 
One message from home is worth a ton of gold. 
...I stroke my white hair. It has grown too thin 
To hold the hairpins any more. 


--------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------

107
五言律诗
杜甫
春宿左省

花隐掖垣暮, 啾啾栖鸟过。 
星临万户动, 月傍九霄多。 
不寝听金钥, 因风想玉珂。 
明朝有封事, 数问夜如何。 


--------------------------------------------------------------------------------

Five-character-regular-verse
Du Fu
A NIGHT-VIGIL IN THE LEFT COURT OF THE PALACE

Flowers are shadowed, the palace darkens, 
Birds twitter by for a place to perch; 
Heaven\’s ten thousand windows are twinkling, 
And nine cloud-terraces are gleaming in the moonlight. 
...While I wait for the golden lock to turn, 
I hear jade pendants tinkling in the wind.... 
I have a petition to present in the morning, 
All night I ask what time it is. 


--------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------

108
五言律诗
杜甫
至德二载甫自京金光门出,问道归凤翔。乾元初从左拾遗移华州掾。与亲故别,因出此门。有悲往事。

此道昔归顺, 西郊胡正繁。 
至今残破胆, 应有未招魂。 
近得归京邑, 移官岂至尊。 
无才日衰老, 驻马望千门。 


--------------------------------------------------------------------------------

Five-character-regular-verse
Du Fu
TAKING LEAVE OF FRIENDS ON MY WAY TO HUAZHOU 

In the second year of Zhide, I escaped from the capital through 
the Gate of Golden Light and went to Fengxiang. In the first year  liuxuepaper.com
“英汉对照唐诗三百首 五言律诗(8)”一文包含以下关键字,请点击获取相关文章
------分隔线----------------------------
今日最新更新英语作文
------分隔线----------------------------
栏目推荐