一大群观光者。
cut across
取捷径;走近路
超越
cut back
剪枝;修剪
减少;缩小;削减
to cut back on industrial production
缩减工业生产
cut down
砍倒;砍伤;砍死
to cut down a tree with an axe
用斧头把树砍倒
减少;减低
to cut down on smoking
减少抽烟
损害…健康;使残废;(疾病)杀害
cut in
插嘴
Don‘t cut in while I‘m talking.
我说话时别插嘴。
超车抢挡;(突然)插入
to cut in on a queue
加塞儿
cut out
剪除;切掉;割掉
to cut out a dress
裁剪衣服
停止;放弃
to cut out smoking
戒烟
cut up
切碎
使受苦
Jean was really cut up when her husband left her.
在丈夫抛弃她之后,简痛苦极了。
damage destroy ruin
都含“破坏”、“毁坏”的意思。
damage 指“价值、用途降低或外表损坏等, 不一定全部破坏, 损坏了还可以修复”, 如:
The heavy rain damaged many houses.
大雨毁坏了许多房子。
destroy 指“彻底毁坏以至不能或很难修复”, 如:
That town was destroyed in a big fire.
那个城镇在一场大火中被毁了。
ruin现在多用于借喻中, 泛指一般的“弄坏了”, 如:
He knocked over a bottle of ink and ruined the table cloth.
他打翻了一瓶墨水把桌布弄脏了。
danger peril hazard risk
都含“危险”的意思。
danger系常用词, 指“目前的危险, 也可指今后的或不一定发生的危险”, 如:
The patient was out of danger.
病人已经脱离危险了。
peril语气比danger强, 指“接近更严重的危险”, 如:
He is in peril of his life.
他命在旦夕。
danger 是个通用词,其“危险”的含义可强可弱,可大可小,risk 亦然,其不同于 danger 之处仅在于:risk 还包含着“知道危险的存在”的意思,所以它可汉译为“冒险”,另外,danger 只用作名词,而 risk 既可用作名词,也可用作动词。用作名词的 risk 的常用搭配为 take (run) the risk of doing…
hazard 指“变幻莫测、无法控制的危险”, 带有“碰运气”的意思, 如:
He had a life full of hazard.
他一生充满了冒险。
risk 指“风险”, 含有“主动冒险”的意思, 如:
He rescued a child at the risk of his own life.
他冒着生命危险把那个孩子救出来了。
decide determine resolve
都有“决定”的意思。
decide 指“经过询问、研讨和考虑之后, 在几种可能的选择之中作出决定”, 如:
She decided to leave here on Sunday instead of Monday.
她决定星期日而不是星期一离开这里。
determine指“决心作某一件事而不动摇”, 如:
We have determined to get the work done ahead of schedule.
我们已经决定要提前完成这项工作。
resolve指“打定主意做某事或不做某事”, 如:
I resolve to study English.
我决定学英语。
decide,determine这两个词都有“决定”的意思。
decide的含义是“不再迟疑不定”,而determine含义是把某件事确定下来。
to decide to give a dinner party (决定设一次宴会,此语的内涵是:关于设宴会一事不再迟疑了
to determine the guests to be invited (确定要邀请的客人),此语的内涵意思是:要请哪些人而不请那些人。
在be determined to do…这个固定的结构中,过去分词determined的词义为“下定了决心”。decide的名词为decision,determine的名词为determination.
At first,she decided to go to the police,…
起初,她决定去找警察……
On the last day I made a big decision.
在最后一天我作了一个重大的决定。
注:decide后跟宾语从句时,其含义有时是“断定”。
I decided that I must have taken a wrong turning somewhere.liuxuepaper.com