140 五言律诗 韦应物 淮上喜会梁川故人 江汉曾为客,相逢每醉还。 浮云一别后,流水十年间。 欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。 何因北归去?淮上对秋山。 --------------------------------------------------------------
140
五言律诗
韦应物
淮上喜会梁川故人
江汉曾为客, 相逢每醉还。
浮云一别后, 流水十年间。
欢笑情如旧, 萧疏鬓已斑。
何因北归去? 淮上对秋山。
--------------------------------------------------------------------------------
Five-character-regular-verse
Wei Yingwu
A GREETING ON THE HUAI RIVER
TO MY OLD FRIENDS FROM LIANGCHUAN
We used to be companions on the Jiang and the Han,
And as often as we met, we were likely to be tipsy.
Since we left one another, floating apart like clouds,
Ten years have run like water-till at last we join again.
And we talk again and laugh again just as in earlier days,
Except that the hair on our heads is tinged now with grey.
Why not come along, then, all of us together,
And face the autumn mountains and sail along the Huai?
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
141
五言律诗
韦应物
赋得暮雨送李胄
楚江微雨里, 建业暮钟时。
漠漠帆来重, 冥冥鸟去迟。
海门深不见, 浦树远含滋。
相送情无限, 沾襟比散丝。
--------------------------------------------------------------------------------
Five-character-regular-verse
Wei Yingwu
A FAREWELL IN THE EVENING RAIN TO LI CAO
Is it raining on the river all the way to Chu? -- -
The evening bell comes to us from Nanjing.
Your wet sail drags and is loath to be going
And shadowy birds are flying slow.
We cannot see the deep ocean-gate --
Only the boughs at Pukou, newly dripping.
Likewise, because of our great love,
There are threads of water on our faces.
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
142
五言律诗
韩翃
酬程延秋夜即事见赠
长簟迎风早, 空城澹月华。
星河秋一雁, 砧杵夜千家。
liuxuepaper.com